Download for Windows Premium
Publiciteit
to the Programme implies

Examples with "to the Programme implies" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Subscribing to the Programme implies acceptance without reserve of the terms and conditions by the members.
Toute adhésion au Programme implique l'acceptation sans réserve de ces conditions générales par les Membres.

Andere resultaten

The Council is especially concerned that the risks to the programme deficit targets might imply too slow a pace of reduction in the debt ratio.
Le Conseil craint en particulier que les incertitudes qui pèsent sur les objectifs du programme en termes de déficit n'entraînent une réduction trop lente du ratio d'endettement.
The structural balances corresponding to the programme's deficit targets imply that the MTO will not be reached within the programme period.
Vu les soldes structurels correspondant aux objectifs du programme en matière de déficit, l'OMT ne sera pas atteint pendant la période de programmation.
According to the programme, this implies a structural deficit of 0-0,5 % of GDP.
Selon le programme, cela laisse supposer un déficit structurel de 0-0,5 % du PIB.
The registration to the Club Royal programme implies the conformity of the user with the conditions and clauses of the programme.
L'inscription au programme du Club Royal implique l'accord de l'utilisateur avec les conditions et les clauses du programme.
Therefore, the term "Programme Steering" (i.e. "giving direction to the programme") implies a level of responsibility for the programme of work that should be at the Plenary level.
C'est pourquoi, le terme « orientation du programme » (c'est-à-dire « donner une orientation au programme ») sous-entend un niveau de responsabilité qui devrait relever de la plénière.
Implementing the programmes implies a complex administrative process.
La mise en œuvre des programmes implique un processus administratif complexe.
the programme implies the need for improved procedures for revenue collection and strict control of expenditure.
le programme nécessite d'améliorer les procédures de collecte des recettes et des contrôles stricts sur les dépenses.
The coordination of the country programmes implies, among other things, periodic and annual reviews to monitor progress in the implementation of the programmes that will include all stakeholders.
La coordination des programmes de pays nécessite notamment des examens périodiques et annuels, auxquels participeront tous les intervenants, pour suivre l'état d'avancement de la mise en oeuvre des programmes.
Joining the Programme implies acceptance without reserve by Members of the General Conditions of Use of the Programme.
Toute adhésion au Programme implique l'acceptation sans réserve des Conditions Générales d'Utilisation du Programme par les Membres.
The strategy outlined in the programme implies a weakening of the structural balance in 2008.
La stratégie exposée dans le programme implique une dégradation du solde structurel en 2008.
The budgetary targets in the programme imply that Ireland could cease to respect the close-to-balance objective as of 2003.
Les objectifs budgétaires fixés dans le programme impliquent que l'Irlande pourrait cesser de respecter l'objectif d'un budget proche de l'équilibre à partir de 2003.
The emphasis on least-developed Countries in the programme implies that Africa, the continent which of all counts for the largest number of LDCs, is the major beneficiary of WTO Reference Centres.
La place spécialement importante réservée aux pays les moins avancés dans le programme fait de l'Afrique, le continent qui entre tous compte le plus grand nombre de PMA, le principal bénéficiaire des Centres de référence de l'OMC.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 165686. Exact: 1. Verstreken tijd: 904 ms.