The chooky runs around the yard looking for seeds to peck at.
La cocotte court dans la cour en cherchant des graines à picorer.
An old clothesline still hangs at the back of the abandoned yard.
Une vieille corde à linge pend encore au fond de la cour abandonnée.
The landscaper will level the yard and add grass in spring.
Le paysagiste va niveler le jardin et ajouter du gazon au printemps.
She laughed as her puppy bucked around the yard with excitement.
Elle a ri en voyant son chiot bondir d'excitation dans le jardin.
Our old electric lawnmower broke down in the middle of the yard.
Notre vieille tondeuse électrique est tombée en panne au milieu du jardin.
The puppy will mill around the yard without any particular direction.
Le chiot va tourner en rond dans le jardin sans direction particulière.
We should round out the fence to ensure the yard's security.
Nous devrions prolonger la clôture pour assurer la sécurité du jardin.
I will skirt around my neighbor's yard while jogging.
Je vais longer le jardin de mon voisin pendant mon jogging.
My sister is keen on gardening and has a beautiful yard.
Ma sœur est mordue de jardinage et a un magnifique jardin.
She tried to rope the stubborn goat that was escaping their yard.
Elle a essayé de capturer la chèvre têtue qui s'échappait de leur cour.
The children were warned not to foul the yard after playing.
On a averti les enfants de ne pas salir le jardin après avoir joué.
The puppy ran happily around the yard, chasing butterflies.
Le chiot courait joyeusement dans le jardin, chassant les papillons.
He placed a plant to screen the neighbor's view into his yard.
Il a placé une plante pour bloquer la vue du voisin dans son jardin.