I should warn you the Firm frowns on drinking during office hours.
Muszę cię ostrzec, że firma nie pochwala picia - w godzinach pracy.
The Firm is an unquestioned leader in the legal services market as regards litigation.
Nasza firma to lider na rynku usług prawniczych pod względem prowadzonych spraw sądowych.
The Firm assists in all matters relating to the protection of intellectual property.
Kancelaria pomaga we wszystkich sprawach związanych z ochroną własności intelektualnej.
The Firm provides legal assistance in obtaining licenses and administrative permits.
Kancelaria udziela pomocy prawnej w zakresie uzyskiwania koncesji, licencji i zezwoleń administracyjnych.
Firm specialising in the manufacture, sale and distribution of dog and cat food.
Przedsiębiorstwo wyspecjalizowane w produkcji, handlu i dystrybucji karmy dla psów i kotów.
I think you'd rather destroy the Firm than let me have it.
Myślę, że wolałabyś zniszczyć Firmę, niż oddać ją mnie.
The Firm cooperates with the specialists from the tax law and accounting.
Firma współpracuje ze specjalistami z zakresu prawa podatkowego i rachunkowości.
Our Firm carry on, among others, proceedings within consumer insolvency.
Działalność naszej kancelarii obejmuje między innymi prowadzenie postępowań dotyczących upadłości konsumenckiej.
She coordinates administrative work of the Firm and runs the office.
Koordynuje prace Kancelarii w aspekcie administracyjnym oraz prowadzi obsługę biura.
It was therefore a memorable day in the life of our Firm.
Był to więc pamiętny dzień w życiu naszej kancelarii.
The Firm does not use automatic profiling when processing personal data.
Kancelaria przetwarzając dane osobowe nie stosuje automatycznego profilowania.
The Firm is a beneficial combination of large and small law firms.
Kancelaria łączy zalety dużej i małej firmy prawniczej.
The Firm has extensive experience in legal support for businesses.
Kancelaria posiada szerokie doświadczenie w zakresie obsługi prawnej przedsiębiorców.