Mediator przypomniał obu stronom, jaka jest stawka w tych negocjacjach.
The mediator reminded both parties of what was at stake in the negotiations.
Musimy zrozumieć, jaka jest stawka, zanim podejmiemy tak ważną decyzję.
We need to understand what's at stake before making such an important decision.
Sprawdź w instrukcji, jaka jest domyślna wartość dla tej funkcji.
Check the manual to see what the default value is for this function.
Muszę sprawdzić, nie mogę ci powiedzieć z głowy, jaka jest opłata.
I'd have to check; I can't tell you offhand what the fee is.
Popatrz jaka polisa na życie, była wykupiona na jego żonę.
Check what type of life insurance he has on his wife.
Wiemy, jaka sytuacja miała miejsce rok i dwa lata temu.
We know what was the situation year and two years ago.
Nie wiem, jaka będzie zwłoka, pomiędzy startem i detonacją.
I don't know what the delay is between launch and detonation.
Ona wie jaka jest stawka, nasz sekret jest bezpieczny.
She knows what's at stake, and our secret is safe.
Nie potrafiłam sobie wyobrazić, jaka kobieta na niego zasługuje.
What woman should ever deserve him, I couldn't imagine.
Przed negocjacjami sprawdź, jaka jest średnia stawka godzinowa na Twoim stanowisku.
Before negotiating, research what the average hourly rate is for your role.
Przedłużała agonię, każąc mu tygodniami zgadywać, jaka będzie jej odpowiedź.
She prolonged the agony by keeping him guessing about her answer for weeks.
Plan pękł po pierwszej drobnej przeszkodzie, jaka się pojawiła.
The plan folded like a cheap suit after the first minor setback appeared.
Cofniesz swoje słowa, gdy zobaczysz, jaka ona naprawdę utalentowana.
You'll swallow your words once you see how talented she really is.