Right, go to Luigi's and get him some decent grub.
Dobra, idź do Luigi'ego i zamów mu jakiś porządny obiad.
Right there, that is my grandmother on her wedding day.
Tu po prawej, to moja babcia w dniu swojego ślubu.
Right before the vote, someone shouted to hold it for discussion.
Tuż przed głosowaniem ktoś krzyknął, żeby się zatrzymać na dyskusję.
Right before the commercial break, the anchorman teased exciting upcoming stories.
Tuż przed przerwą reklamową, prezenter zapowiedział ekscytujące nadchodzące historie.
Right after I cooked the meal, my smoke alarm went off unexpectedly.
Zaraz po ugotowaniu posiłku, niespodziewanie włączył się mój czujnik dymu.
Right after dinner, they logged into a video call with their relatives.
Zaraz po kolacji zalogowali się na wideo-rozmowę z krewnymi.
Right on cue, the audience erupted in applause at the final scene.
W samą porę, publiczność wybuchła oklaskami przy ostatniej scenie.
Right after the incident, she rushed to get a temporary restraining order.
Zaraz po incydencie pospieszyła, by uzyskać sądowy zakaz zbliżania się.
Right after dessert, she found a moment to slip out of the room.
Zaraz po deserze znalazła moment, aby wymknąć się z pokoju.
Right before the match, a stitch hit him hard, disrupting his warm-up.
Tuż przed meczem ból w boku uderzył go mocno, psując jego rozgrzewkę.
Right after the honk, a cyclist swerved to avoid traffic.
Zaraz po dźwięku klaksonu rowerzysta skręcił, unikając ruchu ulicznego.
Right, but you don't have the two seconds or...
Racja, ale nawet nie masz na to czasu, albo...
Right, but that's not what it used to say.
Racja, ale to nie jest to, co było napisane.