Examples with "can make anything... but" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I can make anything... but I would rather not be wrong than right.
I don't make pheasant or souffle or anything like that, but... I can manage spaghetti and meatballs?
Nie zrobię bażanta ani souffle czy coś podobnego, ale... mogę przyrządzić spaghetti i klopsiki.
So if there is anything you can tell me that might make my leaving easier... I'm sorry, Mrs. Parker, but I know nothing of your husband.
Jeśli możesz powiedzieć coś, co ułatwi mi odejście... Nie wiem nic na temat pani męża.
Listen, if there's anything I can do To even begin to make things up to you... Actually, there may be something that you can do for me, But you can never ever ask me why.
Słuchaj, jeśli mogę coś dla ciebie zrobić... Właściwie, chyba jest coś, co możesz dla mnie zrobić, ale nigdy nie pytaj mnie dlaczego.
I suppose when they make me District Major they'll throw me a few more scraps, but the Ministry's... How can we see anything but the fire shadows in the cave if we're never allowed to move our heads?
Majorowi dystryktu rzucą pewnie kilka ochłapów, ale ministerstwo... Jak, będąc w jaskini, dostrzec coś poza ogniem, skoro nie wolno nam odwrócić głów?
Drugs can make you feel like you're on top of the world, like you can be the best you can be and do anything, but... and here's the big "but"... we have slipped below the Kopelmans!
Narkotyki mogą sprawić, że poczujecie się jak na szczycie świata że możesz być najlepsza i zrobić co tylko zechcesz, ale... i tu jest to wielkie "ale"... Spadliśmy niżej niż Kopelmansi!
I promise you cannot count on anything, but this makes it so...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.