Examples with "is... these" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The thing is... these letters didn't just go one way.
Rzecz w tym... że listy nie pozostały bez odpowiedzi.
Only other thing strange is... these young hoodlums come out from town, tryin' to steal everything I own.
Z innych dziwnych rzeczy to tylko... te miastowe gnojki przyjeżdżają tu i próbują ukraść co się da.
My point is... these last few months... I have been the best man I've ever been, and it's because of you.
Chodzi o to... że przez tych kilka ostatnich miesięcy... byłem najlepszym człowiekiem jakim kiedykolwiek byłem, i to dzięki tobie.
But the truth is... these factories... play a vital role in industrial development... and evolution of poorer countries.
Ale prawda jest taka, że te fabryki odgrywają istotną rolę w rozwoju przemysłowym i ewolucji krajów biedniejszych.
This is... these are... hmmm...
No dalej, dawaj je! Są... oto one...
It doesn't matter how big or small the Producer is... these stars treat all of them like dogs!
Wielki czy mały, producent gwiazdy zawsze traktują ich jak psy.
Well, the thing is... these gutter rats belong to the Night's Watch now.
Na rozkaz króla... mam zatrzymać jednego z twoich opryszków.
Well, the thing is... these gutter rats belong to the Night's Watch now.
Na jednego z tych śmierdzieli, których wieziesz.
What's more popular is... these days she's getting too personal with Sultan Mirza.
Bardziej popularne jest to... że osobiście zna Sułtana Mirzę.
What is... these are words in a script.
Andere resultaten
But the problem is... who gave me these photos.
Till then, all I can do is... dream about these Choco-Pie.
My point is... one of these days, surprise me.