He bragged that fixing computers had nothing to it for someone like him.
Chwalił się, że naprawa komputerów to dla niego bułka z masłem.
Rain can act upon the soil, enriching it for future crops.
Deszcz może oddziaływać na glebę, wzbogacając ją dla przyszłych upraw.
He misread the novel's ending and spoiled it for everyone else.
Źle zrozumiał zakończenie powieści i zepsuł je dla wszystkich innych.
They fagged out before finishing the project and left it for tomorrow.
Padli ze zmęczenia, zanim skończyli projekt, i zostawili go na jutro.
She groomed her pony in the stable before taking it for a ride.
Wyczyściła swojego kucyka w stajni przed zabraniem go na przejażdżkę.
I could hear the cream bubble as I whipped it for dessert.
Słyszałam, jak śmietana syczy, gdy ubijałam ją na deser.
He got shot of his broken car by selling it for spare parts.
Pozbył się swojego zepsutego auta, sprzedając je na części.
Button it for a second and let me explain the situation properly.
Chew on it for a few days before you sign the contract.
Przemyśl to przez kilka dni, zanim podpiszesz tę umowę.
Scientists never take it for granted; they test every assumption carefully.
Naukowcy nigdy nie biorą czegoś za pewnik; dokładnie sprawdzają każde założenie.
We often take it for granted that clean water will always flow.
Często bierzemy za pewnik, że czysta woda będzie zawsze płynąć.
You take it for granted that your health will never fail you.
Bierzesz za pewnik, że zdrowie nigdy cię nie zawiedzie.
They took it for granted that the meeting was canceled without checking.
Wzięli coś za pewnik, że spotkanie odwołano, nie sprawdzając tego.