She took a deliberate pause before sharing her thoughts with the group.
Zrobiła celową przerwę, zanim podzieliła się swoimi przemyśleniami z grupą.
We need to hit pause and reevaluate our strategy moving forward.
Musimy zrobić przerwę i ponownie ocenić naszą strategię na przyszłość.
The lengthening pause in their conversation hinted at hidden tensions between them.
Wydłużająca się pauza w ich rozmowie sugerowała ukryte napięcia między nimi.
Halftime served as a brief pause in the intensity of the game.
Przerwa w połowie meczu służyła jako krótka pauza w intensywności gry.
He would always pause when asked a difficult question during interviews.
Podczas wywiadów zawsze robił pauzę, gdy zadawano mu trudne pytanie.
After a brief pause, she advised him to try once more.
Po krótkiej przerwie, poradziła mu, żeby spróbował jeszcze raz.
As he spoke, he often needed to pause for emphasis on key points.
Podczas mówienia często robił przerwy, by podkreślić kluczowe punkty.
His earphones fell out during the workout, causing him to pause.
Słuchawki wypadły mu z uszu podczas treningu, zmuszając go do przerwy.
After a brief pause, the helicopter slowly lifts off the tarmac.
Po krótkiej pauzie helikopter powoli odrywa się od płyty lotniska.
Her hastened thoughts jumped from one idea to another without pause.
Jej pospieszne myśli przeskakiwały z jednego pomysłu na drugi bez przerwy.
After a short pause, she chose to page down eagerly.
Po krótkiej przerwie, z entuzjazmem przesunęła stronę w dół.
During the awkward pause, he felt compelled to break the silence.
Podczas niezręcznej pauzy czuł się zmuszony, by przełamać milczenie.
After a long pause, I decided it was time to start over again.
Po długiej przerwie postanowiłem, że czas zacząć od nowa.