Examples with "programme set" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is also possible to programme set heating periods, so that in the case of a longer stay, the transition from the day to the night system and vice versa is more pleasant.
Możliwe jest również zaprogramowanie ustawionych okresów ogrzewania, aby w przypadku dłuższego pobytu przyjemniejsze było przejście z systemu dziennego na nocny i odwrotnie.
Given the 'critical mass' of projects and partners dealing with similar issues, the programme set itself the objective to capitalise on the good practices identified by the projects it finances.
Biorąc pod uwagę istnienie "masy krytycznej" projektów i partnerów zajmujących się podobnymi kwestiami, program postawił przed sobą cel polegający na wykorzystaniu dobrych praktyk zidentyfikowanych przez projekty przez niego finansowane.
it must be subjected to the following tests, carried out and certified in a laboratory recognized by the competent authority according to the programme set up in paragraph 7
został poddany następującym badaniom, przeprowadzanym i poświadczanym w laboratorium uznanym przez właściwe organy, zgodnie z programem określonym w ust. 7
The programme set the lectures to be taught up to 1476.
This partnership is through a research-and-development programme set up by the laboratory, called CERN openlab; it provides a unique research framework in which scientists and leading IT companies can work together.
Współpraca ta odbywa się w ramach zorganizowanego przez laboratorium programu badawczo-rozwojowego o nazwie CERN openlab, który zapewnia unikatową platformę badawczą, umożliwiającą naukowcom i czołowym przedsiębiorstwom informatycznym wspólną pracę.
The inspiration behind the programme set up in 2004 was to promote high quality European higher education to attract the best students from third countries.
Inspiracją programu utworzonego w 2004 r. było promowanie wysokiej jakości europejskiego szkolnictwa wyższego w celu przyciągnięcia najlepszych studentów z krajów trzecich.
The programme set off on the 1st January 2019 and will be conducted within the next five years, and will concern all voivodeships.
Program ruszył 1 stycznia 2019 roku i będzie realizowany przez kolejne pięć lat, a swoim zasięgiem obejmie wszystkie województwa.
The experts shall, where necessary, follow the training programme set up in accordance with Article 21.
Tam, gdzie to konieczne, eksperci zostają poddani programowi szkoleniowemu ustanowionemu zgodnie z art. 21.
The experts shall, where necessary, follow the training programme set up in accordance with Article 26.
Eksperci w stosownych przypadkach postępują zgodnie z programem szkoleniowym ustanowionym zgodnie z art. 26.
It is a financial assistance programme set up, together with the Irish Government, to restore domestic and external confidence and remove the harmful feedback loops between the fiscal and financial crisis.
Jest to program pomocy finansowej stworzony przy współpracy rządu irlandzkiego w celu odbudowy zaufania krajowego i zagranicznego, a także usunięcia szkodliwych zapętleń kryzysu podatkowego i finansowego.
An international programme set in an international city, ISP@SIM is the perfect chance to surround yourself with diverse perspectives and learn more about other cultures.
Międzynarodowy program w międzynarodowym mieście ISP SIM to doskonała okazja, aby otoczyć się różnorodnymi perspektywami i dowiedzieć się więcej o innych kulturach.
The objectives are also consistent with the Safer Internet Programme set up to promote safer use of the internet and new online technologies, particularly for children, and to fight against illegal content.
Cele te są także spójne z programem na rzecz bezpieczniejszego Internetu, opracowanym w celu promowania bezpieczniejszego korzystania z Internetu i nowych technologii internetowych, szczególnie w przypadku dzieci, oraz zwalczania nielegalnych treści.
The Connecting Europe Facility is a multiannual funding programme set up to finance improvements in the EU's transport, energy and digital networks, with an overall budget of over €30 billion covering the three sectors for the 2014-2020 period.
Instrument "Łącząc Europę" jest wieloletnim programem finansowym utworzonym w celu finansowania poprawy europejskich sieci transportowych, energetycznych i cyfrowych, dysponującym całkowitym budżetem w wysokości ponad 30 mld euro, którym objęto te trzy sektory w okresie 2014-2020.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.