Deal was if I won, you do me a favor.
El trato era que, si ganaba, me harías un favor.
Deal of this size - there's only room for one.
En un trato así, sólo hay lugar para uno.
Deal of this size, there's only room for one.
Un acuerdo de esta envergadura- solo hay sitio para uno.
Deal's too good, but we have to have some strategy.
El acuerdo es excelente, pero deberíamos tener alguna estrategia.
Deal of the Day and particular brands might be excluded.
La oferta del día y las marcas exclusivas pueden quedar excluidas.
We have a new post-apocalyptic Deal of the Week for you.
Esta semana te ofrecemos una oferta de lo más postapocalíptica.
Deal, but only if I get the shovel, too.
Trato hecho, pero si me da la pala también.
Deal stays in place as long as you win her murder trial.
El trato se mantiene si ganas su juicio de asesinato.
Deal is, you do your community service hours with us.
El trato es que haces tus horas de servicio comunitario con nosotros.
Defines which currency the value of your Deal is in.
Define la moneda en la que se encuentra el valor de tu Trato.
Deal, but you got to let those kids go.
Trato hecho, pero tienes que liberar a los chicos.
Deal direct with the owner where any issues or advice is promptly attended.
Trato directo con el propietario en cualquier problema o consejo es rápidamente atendido.
Deal, now let's go find some decent clothes.
Trato, ahora vamos a buscar ropa decente.