Will not Scratch, Fade or Peel.
Fade back into wherever people like you fade.
Fade was sent to kill someone we were talking to.
Fade fue enviado a matar a alguien con el que hablábamos.
I was thinking that maybe Fade knows who the killer is.
Estaba pensando que tal vez Fade sepa quién es el asesino.
But of course, his beloved sire remained gone unto the Fade.
Pero por supuesto, su querido padre permanecía en el Fade.
Suit yourself, if you think the Fade will be better for company.
Haz lo que quieras si crees que el Fado es mejor compañía.
Suit yourself, if you think the Fade will be better for company.
Haz lo que quieras si crees que el sin ojos será mejor compañía.
The Fade who killed you he's eaten flesh, taken human form.
El Desvanecido que te asesinó ha comido carne y tomado forma humana.
Because the Fade will stop at nothing to get her back.
Porque el Fade no se detendrá ante nada para recuperarla.
Fade the appearance of deep-set scars, even after stitches.
Difumina el aspecto de las cicatrices profundas, incluso después de tener puntos.
Memories of our time together will Fade only with difficulty.
Los recuerdos de nuestro tiempo juntas sólo se desvanecerán con dificultad.
Fade out image areas and modify selected segments over time.
Haga desaparecer áreas de imagen y modifique los segmentos seleccionados durante el tiempo.
Fade the clip out from volume level to mute.
Atenuar el clip desde su nivel de volumen a mudo.