Download for Windows Premium
Publiciteit
Figure
/'fɪɡjər/
/'fɪɡər/
shape or outline of something
View images
The notes in the Figure are not played with equal emphasis.
Las notas de la figura no deben tocarse todas con el mismo énfasis.
An example of this technique is shown in the Figure below.
Un ejemplo de esta técnica se demuestra en la figura abajo.
A change of Figure B shall be explained in the environmental statement.
Los cambios de la cifra B se explicarán en la declaración medioambiental.
Bit rate Figure expressing the amount of information per second.
Tasa de bits Cifra que expresa la cantidad de información por segundo.
Figure G below shows the recent trend in the number of posts.
En el gráfico G se ilustra la evolución reciente del número de puestos.
Figure V depicts a proposal on how to consider this issue.
En el gráfico V se presenta una propuesta para examinar esta cuestión.
The results of these calculations are shown if Figure I..
Los resultados de estos cálculos se muestran en la Figura I..
Figure he owes us now that customs released his stuff.
Figura que él nos debe ahora que aduanas libere sus cosas.
The results of this exercise are shown in Figure I below.
En la figura I se muestra el resultado de esta labor.
Figure remarks that it is lonely and wants to find friends.
La figura comenta que está sola y que quiere encontrar amigos.
Figure I also reveals the continued existence of significant data limitations.
La figura I también revela la persistencia de importantes limitaciones en los datos.
The projectile shall be constructed as shown in Figure J..
El proyectil tendrá la construcción que se indica en la figura J..
The distribution of patients lost to follow-up is shown in the Figure.
La distribución de los pacientes perdidos se muestra en la figura.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Figure

geometry
(geometry)
figura
contorno

Uitdrukkingen met Figure: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! figure it out v.
resolverlo · solucionarlo
"We need to figure it out before it's too late."
! figure out v.
resolver · descifrar
"She managed to figure out the puzzle quickly."
round figure n.
una cifra redonda
"The budget was set at a round figure of $10,000."
ballpark figure n.
estimación aproximada
"He gave a ballpark figure of $200 for the repair costs."
! big figure n.
figura importante
"She is a big figure in the fashion industry."
put a figure on v.
dar una cifra · poner un número
"I can't put a figure on the total cost yet."
cult figure n.
figura de culto
"The director became a cult figure among indie film fans."
towering figure n.
figura imponente · figura destacada
"He is a towering figure in the world of science."
cut a brave figure v.
proyectar una imagen valiente
"He cut a brave figure in his new uniform."
cut a figure v.
causar una impresión
"She cut a striking figure in her red dress."
cut a fine figure v.
lucir impresionante
"She cut a fine figure on the dance floor."
cut a good figure v.
dar buena impresión
"She cut a good figure in her elegant evening gown."
cut a poor figure v.
hacer un mal papel
"He cut a poor figure at the meeting with his unprepared speech."
figure doesn't lie v.
interpretar como verídico
"He figures doesn't lie when analyzing the report."
figure largely in v.
tener un papel destacado
"The new policy will figure largely in the upcoming debate."
figure of fun n.
blanco de burlas · hazmerreír
"He became a figure of fun after his embarrassing mistake."
! figure on v.
planear · esperar
"They figure on finishing the project by next week."
! get one's figure back v.
recuperar la figura
"She worked hard to get her figure back after pregnancy."
! go figure exp.
quién lo diría
"He left a high-paying job to travel the world, go figure!"
! it doesn't figure exp.
no cuadra
"His explanation doesn't figure with the facts."

Synoniemen voor Figure in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 155066. Exact: 155066. Verstreken tijd: 426 ms.