Right! but only if it's use the RIGHT WAY...
Pero solamente si esta tecnología se usa de la manera correcta.
DON'T GIVE UP. I'll FIGURE OUT A WAY.
No te rindas, encontraré una manera.
TELL ME ABOUT THIS OTHER WAY, I'll LET YOU GO.
Cuéntame sobre esta otra forma y dejaré que te vayas.
YOU TELL ME ABOUT THIS OTHER WAY, I'll LET YOU GO.
Si me cuentas cómo es esa otra forma, te dejaré ir.
LET'S GO. I'll EXPLAIN ON THE WAY.
Vamos, les explicaré en el camino.
HE EASIEST WAY, the definite plan to keep your company growing.
CAMINO FÁCIL, el plan definitivo para que tu empresa siga creciendo.
The site is WAY too expensive for the amount of content you get.
El sitio es MANERA demasiado costosa parala cantidad de contenido que usted consigue.
WAY too expensive for what you get.
MANERA demasiado costosa para lo que usted consigue.
The WAY in which you work with the exercises, however, is important.
Lo que importa es la FORMA de practicar los ejercicios.
You can nearly hear it if you turn your computer sound WAY up.
Puedes oírlo casi si das vuelta a tu MANERA del sonido de la computadora para arriba.
She's willing to go ALL THE WAY in order to win.
Ella está dispuesta a ir TODO EL CAMINO para ganar.
Radical change causes you to reject YOUR OWN WAY.
El cambio radical causa que usted rechace SU PROPIO CAMINO.
TELL ME ABOUT THIS OTHER WAY, I'll LET YOU GO.
Me cuentas sobre la otra manera y te dejaré ir.