Examples with "affect the programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This requires socio-cultural research and analysis to understand what the norms and expectations are for men and women in any given context and how this might affect the programme, so that interventions can be designed accordingly.
Se requiere una investigación y análisis socio cultural para entender cuáles son las normas y expectativas que se tienen para hombres y mujeres en un contexto dado y cómo pueden ellas afectar al programa, de modo que las intervenciones puedan diseñarse de acuerdo a ello.
This situation could adversely affect the programme as a whole and delay its completion until an undetermined date in 1997.
Esta situación podría ser perjudicial para el programa en su conjunto y atrasar su conclusión a una fecha indeterminada de 1997.
His delegation would not have any problems if suggestions for amendments did not affect the Programme of Work, but only the dates for the meetings.
Su delegación no pondría inconvenientes si las propuestas de modificaciones se referían únicamente a las fechas de las reuniones y no al programa de trabajo.
The creation of the new Department under a different organizational structure would not, therefore, adversely affect the programme of activities.
La creación del nuevo departamento con una estructura orgánica diferente, por lo tanto, no tendría efectos adversos sobre el programa de actividades.
A number of important developments have taken place in the substantive work as well as in the management of the Tribunal that will significantly affect the programme of work for the biennium 2004-2005.
En la labor sustantiva, al igual que en la administración del Tribunal, se han producido varias importantes novedades que tendrán repercusiones significativas en el programa de trabajo del bienio 2004-2005.
The implementation of the process of reform and the reductions in expenditure and in the number of meetings should not affect the programme of work of the Special Committee.
La marcha del proceso de reformas y la reducción de los gastos y del número de reuniones no deben afectar el programa de trabajo de la Comisión.
In addition, there was inadequate explanation of how UNICEF efforts would affect the programme outcomes and little information about donor coordination, the linkage to the UNDAF process and the role of UNICEF in SWAPs.
Además, no se explicaba suficientemente qué efecto tendría el trabajo del UNICEF sobre los resultados del programa y había poca información sobre la coordinación de los donantes, la articulación con el proceso del MANUD y el papel del UNICEF en los enfoques sectoriales.
While IPSAS requires annual financial statements, which will also be audited and reported upon by the Board of Auditors, it does not affect the programme budget cycle.
Si bien las IPSAS prevén estados financieros anuales, que serán comprobados por la Junta de Auditores y de los que esta presentará informes, el ciclo del presupuesto por programas no se ve afectado.
The representative of the United Kingdom said that there was some confusion as to whether the 10-day waiting period, as proposed by the United States representative, would affect the Programme's 12-month "trigger" for enforcement provisions.
La representante del Reino Unido dijo que existía cierta confusión sobre si el plazo de 10 días que había propuesto el representante de los Estados Unidos afectaría a las disposiciones del mecanismo de activación de 12 meses del Programa.
If any participants require a specific diet (e.g... vegetarian), medication or have health problems which may affect the programme, Vertientes Aventura before the arrival of the group.
La empresa organizadora Vertientes Aventura S.L. se reserva el Vertientes Aventura S.L. si alguno de los participantes requiere de medicación específica o presenta algún riesgo de salud que pueda afectar al desarrollo normal del programa.
The Director-General shall bring to the attention of the Conference through the Council any recommendations adopted by the Commission which have policy implications or which affect the programme or finances of the Organization.
La Comisión presentara sus informes al Director General, que señalara a la atención de la Conferencia, por conducto del Consejo, las recomendaciones aprobadas por la Comisión que tengan repercusiones de índole normativa o que afecten al programa o las finanzas de la Organización.
The Director-General shall bring to the attention of the Conference through the Council recommendations adopted by the Commission which have policy implications or which affect the programme or finances of the Organization.
El Director General señalará a la atención de la Conferencia, por conducto del Consejo, las recomendaciones adoptadas por la Comisión que tengan repercusiones en las políticas, el programa o las finanzas de la Organización.
A framework increases understanding of the programme's goals and objectives, defines the relationships between factors key to implementation, and articulates the internal and external elements that could affect the programme's success.
Un marco ayuda a comprender las metas y los objetivos del programa, define las relaciones entre los factores clave para la implementación, y articula los elementos internos y externos que pueden incidir en el éxito del programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.