The news report painted a grim picture of the economic future.
El informe de noticias pintaba un panorama sombrío del futuro económico.
The artist's latest work had a grim tone that resonated with many.
La última obra del artista tenía un tono sombrío que resonó en muchos.
She thinks D. H. Lawrence was a grim buccaneer.
Ella piensa que D. H. Lawrence fue un triste bucanero.
The report from the team was grim and indicated a tough road ahead.
El informe del equipo era desalentador e indicaba un camino difícil por delante.
During the meeting, the manager delivered a grim assessment of the project.
Durante la reunión, el gerente presentó una evaluación desalentadora del proyecto.
The film's grim storyline left audiences feeling unsettled after watching.
La trama sombría de la película dejó al público inquieto después de verla.
The facts and figures paint a grim picture of the current economic situation.
Los datos y cifras presentan un panorama sombrío de la situación económica actual.
Her laughter was an electric shock that brightened the grim mood in the room.
Su risa fue una sacudida emocional que iluminó el ambiente sombrío de la habitación.
The doctor's grim tone was the first shock to her system that day.
El tono sombrío del médico fue el primer golpe emocional para ella ese día.
With an aching heart, she listened to the doctor explain the grim prognosis.
Con el corazón encogido, escuchó al médico explicar el pronóstico más sombrío.
Shrapnel littered the ground, a grim reminder of the battle.
La metralla cubría el suelo, un sombrío recordatorio de la batalla.
Her grim outlook on life made it hard for her to enjoy simple pleasures.
Su perspectiva sombría de la vida le dificultaba disfrutar de los placeres simples.
The economist painted a grim picture of growth for the next decade.
La economista pintó un panorama sombrío para el crecimiento en la próxima década.