Un curioso muchacho rural explora el bosque cerca del límite de su propiedad.
A curious farm boy explores the woods near the edge of his property.
El muchacho y yo lo llevaremos a algún lugar en la mañana.
The boy and I will take it someplace in the morning.
Un muchacho tiene que empezar a pensar sobre su futuro alguna vez.
A kid's got to start thinking about his future sometime.
Fue un muchacho en un paseo alocado que mato a tu familia.
It was a kid on a joyride that killed your family.
Tus padres no quieren una vida de vagabundo para ti, muchacho.
Your parents dinna want a vagrant's life for you, lad.
Porque dudo que el querido muchacho sepa dónde está usted en realidad.
Because I doubt that the dear lad knows where you actually are.
El muchacho se niega diciendo que es un recuerdo de su padre.
The boy refuses saying it is a memento of his father.
Se exponen, tarde o temprano, como lo hizo este muchacho.
They expose themselves sooner or later, as did this boy.
Luego se llevaron al muchacho y no se le volvió a ver.
The boy was then allegedly taken away and never seen again.
Dejemos al muchacho a dormir, este viaje es demasiado para él.
Let the kid sleep - this journey is beyond his strenght.
Teresa le da dinero al muchacho para que huya y se salve.
Teresa gives money to the boy to flee and be saved.
Trata de seducir a ese muchacho que estaba hoy en el restaurant.
Try to seduce that boy who was at the restaurant today.
Bueno, tal vez el muchacho era su vendedor callejero o algo así.
Well, maybe the kid was her street dealer or something.