Examples with "of programme and subprogramme managers" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seven joint planning and evaluation meetings of programme and subprogramme managers in headquarters and the fields were held.
However, there is need for more transparency in terms of sharing with programme managers information relating to the status of the resources and expenditures under the subprogrammes and projects falling within their respective responsibilities.
Sin embargo, es necesaria mayor transparencia en lo referente a facilitar información a los directores de programas relativa a la situación de los recursos y gastos en cuanto a los subprogramas y proyectos que son de cometido de cada cual.
It was therefore important that programme managers should be given clear guidance concerning the inclusion of that new concept in the programme and subprogramme would involve proposing more detailed rules which could be drawn up during informal consultations.
Así pues, es importante que los administradores de programas reciban orientaciones precisas sobre la inclusión de este nuevo concepto en las descripciones de los programas y los subprogramas, para lo cual hacen falta reglas más detalladas, que podrían elaborarse en consultas oficiosas.
The Committee points out that the congruence of subprogrammes with organizational units should enhance programme implementation, minimize duplication and promote accountability of programme managers. V..
La Comisión señala que la congruencia de los subprogramas con las dependencias orgánicas favorecerá la realización de programas, contribuirá a reducir a un mínimo la duplicación de actividades y promoverá la responsabilidad de los directores de programas.
Consequently, programme managers were required to indicate in programme budget proposals at the subprogramme level at least one expected accomplishment that reflected the most important gender dimension of their work and to accompany it by an appropriate indicator of achievement.
En consecuencia, los directores de programas debían indicar en las propuestas de presupuesto por programas, a nivel de subprogramas, al menos un logro previsto que reflejara la principal dimensión de género de su labor y acompañarlo con un indicador de logro adecuado.
As discussed in the preceding paragraphs, this would require programme managers, as part of their preparation of programme budget proposals, to specify the outcomes a subprogramme is expected to accomplish, and to identify the outputs required to achieve those outcomes.
Como se señala en los párrafos anteriores, para ello los directores de programas, al preparar las propuestas para el presupuesto por programas, deberían describir los resultados que se esperan de los subprogramas y determinar los productos necesarios para obtenerlos.
ESCAP has conducted a series of programme planning, monitoring and evaluation, and performance reporting training events for all subprogramme managers and staff.
La CESPAP ha llevado a cabo una serie de actividades de capacitación en materia de planificación, seguimiento y evaluación de programas y presentación de informes de ejecución para todos los directores y funcionarios encargados de los subprogramas.
This structured approach to programme planning has required programme managers in the Secretariat to make a clear distinction between the objectives, strategies and expected accomplishments of each subprogramme and to reflect on how achievements can be assessed through the application of indicators of achievement.
Este enfoque estructurado de la planificación de programas exige que los administradores de programas de la Secretaría distingan claramente entre los objetivos, las estrategias y los logros previstos en cada subprograma, e indiquen cómo se pueden evaluar esos logros utilizando los indicadores pertinentes.
The inspections and evaluations conducted under the subprogramme contributed to the decision-making of both Member States and programme managers in the Secretariat through the provision of independent evaluative evidence on programme performance and results achieved.
Las inspecciones y evaluaciones realizadas en el marco del subprograma contribuyeron a la adopción de decisiones por los Estados Miembros y los directores de programas de la Secretaría al aportar una evaluación independiente del desempeño de los programas y los resultados conseguidos.
An increase in the adoption by programme managers (through their subprogramme managers) of monitoring procedures and work plans to follow progress made towards implementing programmed outputs and achieving expected accomplishments.
Mayor uso por los directores de los programas (por conducto de los directores de subprogramas) de procedimientos de supervisión y planes de trabajo para seguir los progresos realizados en la consecución de los productos programados y logros previstos
The 25 programmes established in the context of the new structure were each the responsibility of a programme manager or an organizational unit and comprised several subprogrammes to be implemented by the various services or divisions within each department.
Cada uno de los 25 programas que fueron preparados e incluidos en la nueva estructura depende de un director de programa o de una dependencia administrativa y comprende varios subprogramas que serán ejecutados por los diferentes servicios o divisiones de cada departamento.
As a result of these new areas of work, the subprogramme will require three new posts (one Manager, one Programme Officer, and one General Service staff member)
Como resultado de la incorporación de estas nuevas esferas de trabajo, el subprograma necesitará tres nuevos puestos (un administrador, un funcionario de programas y un funcionario del cuadro de servicios generales).
In its review, the Working Party benefited from presentations by, and discussion with, the programme managers responsible for the work of the subprogrammes in the UNCTAD work programme.
En su examen, el Grupo de Trabajo pudo beneficiarse de los documentos presentados por los directores de los programas encargados de la labor de los subprogramas del programa de trabajo de la UNCTAD, así como de los debates que celebró con ellos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.