All requesting parties in prior arbitrations have requested a single amount.
Todas las partes solicitantes en arbitrajes anteriores han solicitado una cuantía única.
If Ministry refuses the request, it informs the requesting authority.
Si éste rechaza la solicitud, lo notificará a la autoridad requirente.
She identified herself as the caller right before requesting assistance.
Se identificó como la persona que llamaba justo antes de solicitar asistencia.
Public places often have signs requesting silence for ringing phones.
En lugares públicos a menudo hay carteles pidiendo silenciar los celulares.
The leave of absence policy details the process for requesting time off.
La política de excedencias detalla el proceso para solicitar tiempo libre.
She wants to be in good standing with management before requesting extended leave.
Quiere estar en regla con la dirección antes de solicitar una excedencia prolongada.
Parents led the charge, signing petitions and requesting safer playground equipment.
Los padres encabezaron la carga, firmando peticiones y exigiendo juegos infantiles más seguros.
The lawyer tried to gain time by requesting additional documents from the court.
El abogado intentó ganar tiempo solicitando documentos adicionales al tribunal.
The editor circled each inkhorn term in red, requesting more accessible alternatives.
El editor marcó en rojo cada palabra rebuscada, pidiendo alternativas más accesibles.
Politely requesting help from staff can lead to quicker assistance.
Pedir ayuda al personal con amabilidad puede resultar en una asistencia más rápida.
When requesting a favor, I always remember to say thank you in advance.
Al pedir un favor, siempre recuerdo dar las gracias por adelantado.
He acts like you're asking for the moon just requesting a small raise.
Actúa como si pidieras la luna solo por pedir un pequeño aumento.
She approached the committee cap in hand, requesting additional funding for her project.
Se acercó al comité sombrero en mano, solicitando fondos adicionales para su proyecto.