Examples with "simply it develops" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
was learning throughout the year that one same one is like is independent of the circumstances and that simply it develops to facets or others, that most important are to be faithful to one same one.
Fui aprendiendo a lo largo del año que uno mismo es como es independientemente de las circunstancias y que simplemente desarrolla unas facetas u otras, que lo más importante es ser fiel a uno mismo.
Andere resultaten
The only people who gather there are those whose point in the heart was awakened and they simply want to develop it.
Las únicas personas que se reúnen ahí son aquellos cuyo punto en el corazón fue despertado y simplemente quieren desarrollarlo.
Innovation is associated with the creative ideas of visionaries and communities that dominate a subject and want to improve or simply develop it.
La innovación está asociada a las ideas creativas de visionarios y comunidades que dominan un tema y lo desean mejorar o simplemente desarrollar.
HCF IS NOT MAGICAL, it simply helps to develop awareness and lucidity.
It simply designs and develops software applications and websites which satisfy human's IT needs.
Simplemente diseños y desarrolla aplicaciones de software y sitios web que satisfacen las necesidades de TI humanos.
The main adware's task is done after it changes your browser settings, so it simply needs to develop the security mechanisms.
La tarea principal del adware se realiza después de que cambia la configuración de su navegador, por lo que simplemente necesita desarrollar los mecanismos de seguridad.
And what's truly outstanding concerning D-Bal is it not simply develops a substantial muscle mass dimension, yet it additionally enhances the strength that you could used throughout exercise sessions.
Y es exactamente lo que es realmente impresionante con respecto a D-Bal es que no solo crea una dimensión de masa muscular masiva, sin embargo, también aumenta la dureza que puede utilizarse durante las sesiones de entrenamiento.
Some areas have preserved their architectural heritage, while others have lost it to simply develop resorts dedicated to the mass tourism industry.
Hay zonas en las que el nivel de preservación del patrimonio arquitectónico es alto, y en otras se ha dejado perder para simplemente desarrollar algunos resorts turísticos de masas.
And what's truly outstanding concerning D-Bal is it not simply develops a substantial muscle mass dimension, yet it additionally enhances the strength that you could used throughout exercise sessions.
Y es exactamente lo que es verdaderamente excepcional en relación con D-Bal es que no solo produce un tamaño significativo del tejido muscular, sin embargo, que, además, aumenta la fuerza que se puede utilizar durante las sesiones de ejercicio.
The EC will not repeat its detailed arguments but simply develop its point that one must compare like with like.
Las CE no repetirán sus argumentos detallados y se limitarán a explicar su opinión de que es preciso comparar lo similar con lo similar.
Was it envisaged to be multilateral or would each Member simply develop its own system on the basis of a common understanding, and would it apply to all goods with some specific selecting criteria for the goods to be covered by that regime?
¿Se contempla como un régimen multilateral, o cada Miembro sencillamente desarrollaría su propio sistema sobre la base de un entendimiento común? ¿Se aplicaría a todas las mercancías, con algunos criterios de selección específicos para los productos comprendidos en ese régimen?
Every obstacle is simply a course to develop his achievement muscle.
Cada obstáculo es simplemente un curso para desarrollar su músculo del logro.
No, I simply develop a cough when the seasons change.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.