Simplemente tomando esa ruta, esperaban que la suerte les sonriera hoy.
By simply taking that route, they hoped they would get lucky today.
Simplemente meterá sus libros en la mochila y se irá.
She will simply shove her books into her bag and leave.
Simplemente dejaré las llaves sobre la mesa cuando llegue a casa.
I'll just toss my keys on the table when I get home.
Simplemente no le da la gana estudiar para el examen.
He just can't be bothered to study for the exam.
Simplemente tuve que abordar el campo, y ya estaba en él.
I merely had to address the field and I was inside.
Simplemente eligen al que obtenga la mayoría de votos "sí".
It merely elects whoever gets the most "yes" votes.
Simplemente ponte cómodo y disfruta la película; va a ser genial.
Just sit back and enjoy the movie; it's going to be great.
Simplemente relájate y déjate llevar, todo caerá en su lugar.
Just relax and go with the flow, everything will fall into place.
Simplemente no puedo aguantar a las personas que mienten sin sentirse culpables.
I simply cannot stand for people who lie without feeling guilty.
Simplemente tira esa carta al buzón cuando termines de escribirla.
Just wing that letter into the mailbox when you're done writing.
Simplemente seguir a la manada puede ahogar tu creatividad y expresión personal.
Simply following the herd can stifle your creativity and personal expression.
No te estreses por el examen. Simplemente estudia regularmente y tómalo con calma.
Don't stress about the exam. Just study regularly and take it easy.
Simplemente pase por la oficina cuando le venga bien; estaré aquí toda la semana.
Just drop by the office at your convenience; I'll be here all week.