Examples with "simply... you know" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"I have come... simply... you know... come... it interests me," said Pierre, who had so often that day senselessly repeated that word "interesting."
He venido..., pues... ¿Sabes?, he venido... porque esto me interesa - dijo Pedro, que aquel día había repetido muchas veces: "Esto me interesa" -.
Andere resultaten
Dolly asked Jane over simply... Well, you know, woman to woman.
Dolly le pidió a Jane que viniese, simplemente... de mujer a mujer.
The recap, while it may approach the intensity of the original experience, is never quite as intense, simply because you know... it's a recap.
La recapitulación, aunque puede llegar a tener una intensidad casi igual a la de la experiencia original, nunca es tan intensa, simplemente porque, ya se sabe... es solo recapitulación.
You would simply... I don't know... disappear like a ghost.
We're always at a disadvantage because... we simply know nothing about Titans!
Siempre estamos en desventaja porque no sabemos nada de los titanes.
Try it for 60 days, and if you don't like... for any reason at all... simply let us know and we will give you a full refund!
Pruebe el programa por 60 días, y si no está satisfecho, por cualquier razón, le devolveremos completamente su dinero... ¡sin ninguna pregunta!
Invest in SpyBubble for 60 days... if you are not 100% satisfied, for any reason at all... simply let us know and we will give you every single cent of your money back!
Invierta en SpyBubble por 60 días. Si no está satisfecho al 100%, por cualquier razón, simplemente háganoslo saber y ¡le devolveremos hasta el último centavo!
Invest in SpyBubble for 60 days... if you are not 100% satisfied, for any reason at all... simply let us know and we will give you every single cent of your money back!
R: Su satisfacción es nuestra meta número 1. Si no está satisfecho con su compra en un periodo de 60 días, solamente háganoslo saber y le devolveremos completamente su dinero.
Dion... You know, Blair, I simply cannot belie v e we are here.
If you simply love digital art and graphics to create worlds... you know
Si simplemente amas el arte digital y crear mundos gráficos... ya sabes
You know, I would understand if you simply... sent me home.
¿Sabe? Entendería si usted simplemente me enviara a casa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.