Examples with "subprogrammes from the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Concern was expressed that the reduction in the total number of subprogrammes from the original ten in programmes 5, 7 and 8, to eight under the proposed new programme 28, could have an adverse effect on the implementation of the existing mandates.
Se expresó inquietud ante la posibilidad de que la reducción del número total de subprogramas, de 10 en los programas 5, 7 y 8 a ocho en el nuevo programa 28 propuesto, tuviera un efecto negativo en el cumplimiento de los mandatos vigentes.
Concern was expressed about the reduction of the total number of subprogrammes from the original 10 in programmes 5, 7 and 8 to 8 under programme 28.
Se expresó preocupación por que se hubiera reducido el número total de subprogramas de los 10 previstos originalmente en los programas 5, 7 y 8 a los 8 previstos en el programa 28.
Andere resultaten
Number of downloads of documents and material prepared by the subprogramme from the ILPES website
It is proposed to redeploy one Local level post to this subprogramme from the Human settlements subprogramme.
19.30 Se propone transferir a este subprograma un puesto de contratación local del subprograma de Asentamientos humanos.
This would reduce the staff costs for the subprogramme from €1,478,600 to €1,406,670.
Esto reduciría los gastos de personal del subprograma de 1.478.600 euros a 1.406.670 euros.
By de-linking thematic subprogrammes from divisional structures, the medium-term strategy for 2010 - 2013 marked a major directional shift towards results based management within UNEP.
Al desvincular los subprogramas temáticos de las estructuras de las divisiones, la Estrategia de mediano plazo para 20102013 marcó un cambio de dirección significativo en el PNUMA hacia la gestión basada en los resultados.
15A. It is proposed to redeploy one D-1, one P-5, one P-4, two P-3 and three Local level posts to this subprogramme from the former subprogramme on Public administration and fiscal affairs.
15A. Se propone transferir a este subprograma un puesto de D-1, uno de P-5, uno de P-4, dos de P-3 y tres de contratación local del anterior subprograma Administración pública y asuntos fiscales.
11A. The estimated requirements ($1,017,500) reflect a decrease of $24,100 due to the following redeployments: one D-1 post to other areas of the UNCTAD secretariat and one P-5 post to the subprogramme from within UNCTAD.
11A. Las necesidades estimadas (1.017.500 dólares) representan una disminución de 24.100 dólares resultante de las siguientes redistribuciones: un puesto D-1 a otros sectores de la secretaría de la UNCTAD y un puesto P-5 de este organismo al subprograma.
Department subprogramme mandates range from the relatively specific to the broad.
Los mandatos de los subprogramas del Departamento abarcan desde lo relativamente concreto a lo amplio.
Percentage of Government representatives benefiting from the subprogramme's outputs
The strategic direction of the subprogramme derives from the resolutions contained in the list of mandates.
La dirección estratégica del subprograma se basa en las resoluciones que figuran en la lista de mandatos.
Its focus areas were different from the subprogrammes of the work programme and budget.
Las esferas de atención prioritaria del plan eran distintas de los subprogramas del programa de trabajo y presupuesto.
The subprogramme will receive feedback from the beneficiaries on the usefulness of its capacity-development interventions and awareness-raising of challenges ahead.
El subprograma recibirá información de los beneficiarios sobre la utilidad de sus iniciativas de creación de capacidad y concienciación sobre futuras dificultades.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.