Download for Windows Premium
Publiciteit
tail
/teɪl/
the end part of an object
View images
cola f
rabo m
final m
colita f
rastro m
hebra f
caudal
restringido
seguir
vigilar
tail talones
popa f
fin m
cruz f
estela f
sombra f
perseguidor m
faldón m
colín
parte trasera f
escolta mf
tipas
tías
the end part of an object
View images
We get a kick out of watching our dog chase its own tail.
Nos morimos de la risa viendo a nuestro perro perseguir su propia cola.
Some cultures perform rituals that involve docking the tail of certain animals.
Algunas culturas realizan rituales que implican cortar la cola de ciertos animales.
The tail end of autumn reveals trees shedding their leaves for winter.
El final del otoño revela árboles perdiendo sus hojas para el invierno.
The puppy made me grin with its playful antics and wagging tail.
El cachorro me hizo sonreír con sus travesuras y su cola moviéndose.
The cat chased after the mouse, its tail flicking in excitement.
El gato persiguió al ratón, moviendo su cola con emoción.
The speeding comet lit up the night sky with its brilliant tail.
El cometa veloz iluminó el cielo nocturno con su brillante cola.
The dog wagged its tail as though it recognized an old friend.
El perro meneaba la cola como si reconociera a un viejo amigo.
The kite soared high, its tail fluttering in the wind.
La cometa se elevó alto, con su cola revoloteando en el viento.
She wore a dress with a beautiful tail that flowed gracefully behind her.
Llevaba un vestido con una hermosa cola que fluía con gracia detrás de ella.
The dog wagged its tail, waiting behind its owner for a command.
El perro meneaba la cola, esperando tras su dueño una orden.
As the kite soared, its tail ribboned beautifully behind it.
Mientras la cometa se elevaba, su cola flameaba hermosamente detrás.
They were careful not to dock too much of the horse's tail.
Tuvieron cuidado de no cortar demasiado la cola del caballo.
Veterinarians suggest ways to dock a tail while keeping the animal comfortable.
Los veterinarios sugieren formas de cortar la cola manteniendo cómodo al animal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of tail

objects
(objects)
cola
currency
(currency)
cruz
reverso
aviation
(aviation)
cola
parte trasera

Uitdrukkingen met tail: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

whale's tail n.
cola de ballena · aleta caudal
"The whale's tail splashed water everywhere."
tail between one's legs exp.
la cola entre las patas
"The dog walked away with its tail between its legs."
the tail end n.
la parte trasera · la cola
"The tail end of the plane was damaged."
! make head nor tail of v.
no entender ni jota
"I can't make head nor tail of this confusing report!"
make head or tail of v.
entender · comprender
"I can't make head or tail of this strange message!"
make neither head nor tail v.
no entender nada · no entender ni jota
"I make neither head nor tail of these instructions."
! make neither head nor tail of v.
no entender nada · no sacar nada en claro
"I make neither head nor tail of these instructions."
! chase your tail v.
dar palos de ciego
"Stop tweaking fonts; you're just chasing your tail and missing the deadline."
put a tail on v.
ponerle un seguimiento
"The detective decided to put a tail on the suspect."
tail off v.
apaciguarse · disminuir
"The music started to tail off as the night drew to a close."
! tail wagging the dog exp.
la cola moviendo al perro
"The committee's decision was a case of the tail wagging the dog."
twist in the tail n.
giro inesperado · vuelta de tuerca
"The movie had a twist in the tail that shocked everyone."
! chase one's own tail v.
dar vueltas sin sentido
"He spent all day chasing his own tail at work."
! chase one's tail v.
dar vueltas en círculo
"He keeps chasing his tail at work."
! chase tail v.
perder el tiempo · hacer algo inútil
"I feel like I'm just chasing tail with this project."
get off someone's tail v.
quitarse de encima de alguien
"She asked her boss to get off her tail about the project."
! have one's tail up v.
sentirse confiado
"After the promotion, she really had her tail up."
keep one's tail up v.
mantener el ánimo arriba
"Even after losing, she tried to keep her tail up."
nose to tail adv.
de principio a fin
"The project was reviewed nose to tail for errors."
! on one's tail adv.
tras · siguiendo
"The reporter was on the celebrity's tail all day."

Synoniemen voor tail in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 34120. Exact: 34120. Verstreken tijd: 113 ms.