Nos morimos de la risa viendo a nuestro perro perseguir su propia cola.
We get a kick out of watching our dog chase its own tail.
Algunas culturas realizan rituales que implican cortar la cola de ciertos animales.
Some cultures perform rituals that involve docking the tail of certain animals.
Saltarse la cola en el aeropuerto puede tener graves consecuencias.
Jumping the queue at the airport can result in serious consequences.
La larga cola en el banco desapareció como por ensalmo cuando abrieron más ventanillas.
The long queue at the bank disappeared like magic when they opened more counters.
Llevamos más de dos horas haciendo cola para conseguir entradas.
We've been in line for tickets for over two hours now.
Hemos estado haciendo cola durante horas, pero la vista valdrá la pena.
We've been in line for hours, but the view will be worth it.
El cachorro me hizo sonreír con sus travesuras y su cola moviéndose.
The puppy made me grin with its playful antics and wagging tail.
El cometa veloz iluminó el cielo nocturno con su brillante cola.
The speeding comet lit up the night sky with its brilliant tail.
El cartel indicaba claramente que cualquiera que fuera sorprendido saltándose la cola sería expulsado.
The sign clearly stated that anyone caught jumping the queue would be removed.
El perro meneaba la cola como si reconociera a un viejo amigo.
The dog wagged its tail as though it recognized an old friend.
La cometa se elevó alto, con su cola revoloteando en el viento.
The kite soared high, its tail fluttering in the wind.
Llevaba un vestido con una hermosa cola que fluía con gracia detrás de ella.
She wore a dress with a beautiful tail that flowed gracefully behind her.
El perro meneaba la cola, esperando tras su dueño una orden.
The dog wagged its tail, waiting behind its owner for a command.