Examples with "that stuff... I'm going" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Speaking of that stuff... I'm going in for a cardiac catheterization tomorrow morning.
Hablando de eso... voy a que me hagan un cateterismo cardíaco mañana temprano.
Andere resultaten
Mono and diglycerides... Lena, if you don't stop reading that stuff out loud, I'm going to kill you.
Monoglicéridos y biglicéridos. Lena, si no dejas de leer eso en voz alta, te voy a matar.
I've been going through all the stuff at my house, but now that I know what I'm looking for... I feel like I have to start over.
He buscado por todas partes en mi casa, pero ahora qué sé qué busco, siento que tengo que comenzar de nuevo.
You can't just go through his stuff, that's not... I'm not going through his stuff.
Vamos, no puedes ponerte a revisar sus cosas, eso no...
There's so much stuff to do... I also have to edit some blog photos and shoot new ones but I think I'm going to do that during the weekend.
Hay tantas cosas que hacer... También tengo que editar fotos del blog y hacer nuevas, pero lo voy a dejar para el finde porque no me da tiempo.
I'm going to cover one big idea about this stuff, before going into the next because it is a good transition... but we'll get to that in a second and take a break think about the issues and we'll get started in a minute.
Voy a cubrir una gran idea sobre esta materia, antes de entrar en la siguiente porque es una buena transición... pero nosotros llegar a en un segundo y tomar un descanso pensar en los problemas y nos va empezar en un minuto.
I don't have so much to say... only that today I'm going to show some stuff I got time ago but for some reasons I forgot to upload them before...
"The Diana stuff... I haven't figured out what I'm going to do with her if I ever get that far," Morgan told Vanity Fair.
«La historia de Diana... no he decidido qué voy a hacer con ella si alguna vez llego tan lejos», dijo Morgan en entrevista.
Previously on "eli stone"... I just stopped by to tell you that I'm going to the apartment on Thursday to pick up my stuff.
Previamente en Eli Stone. Mira, pasé para decirte que voy el jueves a recoger mis cosas.
I'm thinking with Jake, you know, she's going to get into tricky, like, father transference stuff, which I'm sure he's equipped to deal with... but I don't know how helpful that is right now.
Pienso que con Jake, sabes, ella se va a meter en algo complicado, como, cosas de la transferencia del padre, cosa que seguro él está preparado para lidiar pero no sé cuánto ayuda eso ahora mismo.
It's just... I don't know, the sheer weight of all of the really bad things that are going on in my life, and I'm pretty sure that my therapist is tired of hearing me talk about the same stuff.
Es que no lo sé, es el peso de todas las cosas malas que están pasando en mi vida, y seguro que mi terapeuta está cansada de escucharme hablar de las mismas cosas.
No, l whooped a thief because he was going through my stuff...
No, le grité a un ladrón por estar revisando mis cosas...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.