Download for Windows Premium
Publiciteit
EMPLACEMENTnm
EMPLACEMENT est le maître mot ici.
Die Lage ist hier das Stichwort.
ROUES MOTRICES (NOMBRE, EMPLACEMENT, CRABOTAGE D'UN AUTRE ESSIEU)
Angetriebene Räder (Anzahl und Lage, Ausrückvorrichtung des Antriebs einer weiteren Achse)
L'EMPLACEMENT: Cet endroit est calme et adapté pour des vacances en famille paisible.
DER STANDORT: Dieser Ort ist ruhig und eignet sich für einen ruhigen Familienurlaub.
EMPLACEMENT: Terrasse extérieure, directement sur l'eau avec vue sur le centre du lac.
STANDORT: Außenterrasse, direkt am Wasser mit Blick auf das Zentrum des Sees.
PRlSON SECRÈTE EMPLACEMENT lNCONNU Maintenant il s'agit seulement que tu acceptes comment est la situation.
GEHEIMGEFÄNGNIS Unbekannter Ort Im Moment geht es nur darum, dass du deine Situation akzeptierst.
Boutiques limitées, dans le prochain EMPLACEMENT Frejus mais parfait.
Einkaufsmöglichkeiten beschränkt, im nächsten ORT Frejus aber perfekt.
Idéal pour les familles, il accepte parfois les petits animaux domestiques. EMPLACEMENT
Es ist ideal für Familien und akzeptiert manchmal kleine Haustiere. LAGE
Le jacuzzi garantit à nos clients adultes de relaxation complète. EMPLACEMENT
Das Whirlpool-Becken garantiert den erwachsenen Gästen die komplette Entspannung. LAGE
Plus de détails sur les transports en commun disponibles dans l'appartement. EMPLACEMENT
Detaillierte Informationen über Busse und Bahnen finden Sie im Apartment. LAGE
Admet les animaux domestiques de petite et moyenne taille sur demande. EMPLACEMENT
Erlaubt kleine und mittlere Haustiere auf Anfrage. LAGE
Accepte les animaux de toutes tailles. EMPLACEMENT
Es lässt Haustiere aller Größen zu. LAGE
Notre établissement spacieux aux abords de la ville est également idéal pour l'évènementiel. EMPLACEMENT
Unsere große Unterkunft am Stadtrand ist auch ideal für Veranstaltungen. LAGE
Il admet les animaux domestiques de toutes tailles. EMPLACEMENT
Haustiere sind in allen Größen zugelassen. LAGE
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met EMPLACEMENT: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

emplacement de camping n.
Stellplatz
"Nous avons réservé un emplacement de camping près des sanitaires."
emplacement de choix n.
Toplage
"Ce restaurant occupe un emplacement de choix sur les Champs-Élysées."
emplacement de la ville n.
Lage der Stadt · Standort der Stadt
"L'emplacement de la ville près de la rivière favorise le commerce."
emplacement de stationnement n.
Parkplatz
"Cet emplacement de stationnement est réservé aux personnes handicapées."
emplacement exact n.
genauer Standort · exakter Standort
"Les enquêteurs cherchent l'emplacement exact de l'accident."
emplacement réservé n.
reservierter Parkplatz
"Cette place est un emplacement réservé aux personnes handicapées."
emplacement stratégique n.
strategischer Standort
"L'entreprise a choisi un emplacement stratégique près de l'aéroport."
mauvais emplacement n.
schlechter Standort
"Ce restaurant a fermé à cause de son mauvais emplacement."
emplacement d'arrêt d'urgence n.
Notfallhaltebucht
"Il s'est garé sur l'emplacement d'arrêt d'urgence après la panne."
emplacement de sauvegarde n.
Sicherungsort · Backup-Speicherort
"Il faut vérifier l'emplacement de sauvegarde avant de lancer la copie."
emplacement publicitaire n.
Werbefläche · Werbeplatz
"L'agence a acheté un emplacement publicitaire dans le journal."
emplacement de tir n.
Schussstellung · Feuerstellung
"Les soldats ont installé leur emplacement de tir sur la colline."
emplacement mémoire n.
Speicherplatz
"Le programme accède à cet emplacement mémoire pour lire la valeur."

Synoniemen voor EMPLACEMENT in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 48172. Exact: 48172. Verstreken tijd: 57 ms.