La queue colorée de la comète semblait toucher l'horizon sombre.
Der farbige Schweif des Kometen schien den dunklen Horizont zu berühren.
La queue des feuilles de ce rosier porte plusieurs petites épines très piquantes.
Die Blattstiele dieses Rosenstrauchs tragen mehrere kleine, sehr spitze Stacheln.
La queue plate du castor reposait sur le tronc, séchant au soleil.
La queue de la fleur est verte et souple, mais devient brune en séchant.
La queue devant le guichet commence à prendre longtemps, les gens deviennent impatients.
Die Schlange am Schalter wird immer länger, und die Leute werden ungeduldig.
La queue du castor peut aussi servir à signaler un danger aux autres castors.
La queue courte lui donne un air dynamique, surtout avec sa frange légèrement ébouriffée.
Der kurze Pferdeschwanz lässt sie dynamisch wirken, besonders mit dem leicht zerzausten Pony.
La queue devant le cinéma avançait lentement, mais tout le monde restait étonnamment calme.
Die Schlange vor dem Kino ging nur langsam voran, aber alle blieben erstaunlich gelassen.
La queue du castor est recouverte d'une épaisse fourrure, la protégeant du froid.
La queue au supermarché diminuait très lentement, malgré les nombreuses caisses ouvertes.
Die Schlange im Supermarkt wurde trotz der vielen geöffneten Kassen nur sehr langsam kürzer.
La queue lui a glissé des mains pendant le match intense.
Während des intensiven Matches rutschte ihm der Queue aus den Händen.
La queue de bœuf se trouve chez la plupart des bouchers locaux ou sur les marchés.
Ochsenschwanz kann man bei den meisten lokalen Metzgern oder auf Märkten finden.
La queue lui semblait lourde entre les mains, mais il était prêt à jouer.
Der Queue fühlte sich schwer in seinen Händen an, aber er war bereit zu spielen.