Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
dans les programmes
in den Programmen in die Programme in Programmen in Programme
bei den Programmen
im Rahmen der Programme
im Programm
bei Programmen
im Rahmen von Programmen
in die Lehrpläne in den Lehrplänen
in den Stabilitäts-
Ils ont travaillé ensemble pour résoudre les problèmes dans les programmes de leur centre communautaire.
Sie arbeiteten zusammen, um die Probleme in den Programmen ihres Gemeindezentrums zu lösen.
Une base solide est la priorité dans les programmes de ce niveau.
Ein starkes Fundament ist die Priorität in den Programmen von dieser Ebene.
L'apprentissage des langues devrait être intégré dans les programmes.
Der Fremdsprachenerwerb sollte in die Programme integriert werden.
En Python, l'absence de typage fort peut entraîner un comportement inattendu dans les programmes.
In Python kann das Fehlen von starker Typisierung zu unerwartetem Verhalten in Programmen führen.
Les normes nationales obligatoires applicables sont indiquées dans les programmes.
Die einschlägigen verbindlichen nationalen Standards werden in den Programmen näher ausgeführt.
Lorsque leurs chemins se séparent, les contacts sont dupliqués dans les programmes.
Beim Splitten von Pfaden werden Kontakte in den Programmen dupliziert.
Nous devons voir comment celles-ci sont traduites dans les programmes suivants.
Wir müssen sehen, wie diese sich in den weiteren Programmen niederschlägt.
Des coupes dans les programmes essentiels pourraient survenir si les revenus publics continuent de diminuer.
Kürzungen bei wesentlichen Programmen könnten erfolgen, wenn die Staatseinnahmen weiterhin schrumpfen.
Profiter abusivement du système mine la confiance dans les programmes d'aide sociale.
Das Ausnutzen des Systems untergräbt das Vertrauen in soziale Hilfsprogramme.
Des leçons sur la prévention des abus devraient être incluses dans les programmes scolaires.
Lektionen zur Verhinderung von Missbrauch sollten in den Lehrplan der Schule aufgenommen werden.
Le gouvernement soutient un projet scolaire pour réintroduire le gao dans les programmes.
Die Regierung unterstützt ein Schulprojekt, um Gao wieder in die Lehrpläne aufzunehmen.
Elle est très impliquée dans les programmes européens et internationaux de recherche.
Darüber hinaus beteiligt sie sich sehr aktiv an internationalen und europäischen Forschungsprogrammen.
Le tourisme social peut saper la confiance du public dans les programmes de protection sociale.
Der Sozialtourismus kann das öffentliche Vertrauen in die Sozialsysteme untergraben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dans les programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2721. Exact: 2721. Verstreken tijd: 167 ms.