Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
filsnm
Elle se sentait impuissante face à leurs menaces d'emmener son fils.
Sie fühlte sich hilflos, als sie drohten, ihren Sohn mitzunehmen.
Elle a parlé avec colère à son fils qui avait menti encore une fois.
Sie fuhr ihren Sohn wütend an, weil er schon wieder gelogen hatte.
Ton fils semble peu actif aujourd'hui, il ne joue pas comme d'habitude.
Dein Sohn wirkt heute ziemlich schlapp; er spielt nicht wie sonst.
Mon fils adore mâchonner quelque chose, surtout quand il est nerveux.
Mein Sohn liebt es, darauf herumzukauen, besonders wenn er nervös ist.
Nous avons expliqué à notre fils qu'il est normal de parfois perdre au jeu.
Wir haben unserem Sohn erklärt, dass es ganz normal ist, manchmal zu verlieren.
Il baignait son fils doucement pour éviter de l'effrayer.
Er würde seinen Sohn behutsam waschen, um ihn nicht zu erschrecken.
Elle a oublié de donner un bain à son fils hier, il était trop tard.
Sie hat gestern vergessen, ihren Sohn zu baden - es war einfach schon zu spät.
Ils essaient toujours de comprendre les causes du décès soudain de leur fils.
Sie versuchen noch immer zu verstehen, warum ihr Sohn so plötzlich gestorben ist.
Je ne veux pas devenir trop protecteur avec mon fils, je préfère lui faire confiance.
Ich will meinem Sohn gegenüber nicht überfürsorglich werden; ich möchte ihm lieber vertrauen.
Ils ont invité tout le monde à venir voir leur fils qui venait d'être baptisé.
Sie luden alle ein, um ihren frisch getauften Sohn zu sehen.
Vous savez, j'ai aussi un fils, mais plus jeune.
Ich habe auch einen Sohn, er ist aber noch klein.
Mais si tu es partante, j'en parlerai à ton fils.
Aber wenn du zustimmst, werde ich mit deinem Sohn reden.
Quoi qu'il arrive, tu es et seras toujours mon fils.
Was immer auch passiert, du bist und bleibst mein Sohn.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fils: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

mélanger les fils v.
verheddern · verknoten
"Il a mélangé les fils électriques dans la boîte."
de père en fils adv.
von Vater zu Sohn
"Cette entreprise se transmet de père en fils depuis trois générations."
! fils à maman n.
Muttersöhnchen
"À 30 ans, ce fils à maman ne sait toujours pas faire sa lessive."
tel père, tel fils exp.
Wie der Vater, so der Sohn
"Il a les mêmes défauts que son papa, tel père, tel fils !"
à père avare, fils prodigue exp.
Wie der Vater, so der Sohn – nur umgekehrt
"À père avare, fils prodigue : il dépense tout alors que son père économisait."
! avoir les fils qui se touchent v.
einen Knall haben
"Il a vraiment les fils qui se touchent depuis qu'il a perdu son travail."
c'est bien le fils de son père exp.
Er ist ganz der Vater
"Il a réussi comme son père en affaires, c'est bien le fils de son père."
! fils à sa maman n.
Muttersöhnchen
"Paul est un vrai fils à sa maman, il ne peut rien décider sans elle."
fils croisés n.
verkreuzte Leitungen
"Les fils croisés ont fait sauter le disjoncteur."
fils de bonne famille n.
Sohn aus gutem Hause
"Ce fils de bonne famille n'a jamais manqué de rien."
fils de famille n.
Sohn aus gutem Hause
"Ce fils de famille a encore dilapidé l'héritage familial au casino."
fils de l'homme n.
Menschensohn
"Chaque fils de l'homme doit affronter sa mortalité."
fils de ses oeuvres n.
Selbstgemachter
"Ce patron est un vrai fils de ses oeuvres, parti de rien."
fils indigne n.
unwürdiger Sohn
"Ce fils indigne a abandonné ses parents âgés sans ressources."
fils prodigue n.
der verlorene Sohn
"Il est revenu comme un fils prodigue après des années d'absence."
fils spirituel n.
geistiger Nachfolger
"Il est considéré comme le fils spirituel du célèbre philosophe."
le fils prodigue n.
der verlorene Sohn
"Après trois ans, le fils prodigue est enfin rentré."
retour du fils prodigue n.
Rückkehr des verlorenen Sohnes
"Son retour du fils prodigue après l'échec de sa startup a surpris ses anciens collègues."
croiser les fils v.
die Fäden kreuzen
"Elle doit croiser les fils pour créer ce motif complexe."
fils de la Vierge n.
Altweibersommerfäden
"Les fils de la Vierge brillent au soleil dans les prés d'octobre."

Synoniemen voor fils in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 75553. Exact: 75553. Verstreken tijd: 81 ms.