Download for Windows Premium
Publiciteit
imagenf
projection optique d'un objet sur miroir, écran ou œil
View images
Pour imprimer correctement l'image, elle a dû la redimensionner.
Um das Bild korrekt drucken zu können, musste sie es anpassen.
Cette image dérangeante m'a perturbé longtemps après l'avoir vue.
Dieses verstörende Bild beunruhigte mich noch lange, nachdem ich es gesehen hatte.
Grâce à ton image, tu as cru que tu étais populaire.
Mit deinem guten Image dachtest du wohl, du wärst beliebt.
Il présentait une image soignée qui a impressionné tous les clients potentiels.
Er präsentierte ein gepflegtes Image, das alle potenziellen Kunden beeindruckte.
Maintenant, l'image est bien meilleure, mais un peu obscurcie.
Jetzt ist das Bild viel besser, aber ein wenig verdunkelt.
Plus je m'approche de la silhouette, plus l'image se déforme.
Je näher ich rangehe, desto mehr verzerrt sich das Bild.
Non, je voulais dire après que vous ayez poster une image ici.
Nein, ich meine nachdem du hier ein Bild rein stellst.
Une image qui a été ajoutée ou supprimée apparaît dans un cadre vert.
Bilder, die hinzugefügt oder gelöscht wurden, werden grün umrahmt angezeigt.
Mais nous savons tous que cette image ne va pas passer.
Aber wir wissen doch alle, dass dieses Bild nicht durchgeht.
Il est en bas celui que vous voyez dans l'image.
Es ist der, den du unten auf dem Bild sehen.
Il sera visible quand l'image ne pourra pas être affichée.
Dieser wird sichtbar, wenn das Bild nicht angezeigt werden kann.
Récemment, nous les avons visités et observé une telle image.
Vor kurzem haben wir sie besucht und ein solches Bild beobachtet.
Il ne faut pourtant pas trop s'attacher à cette image.
Es ist freilich gut, sich nicht an dieses Bild zu klammern.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of image

optique
(optique)
Abbild
Bild
informatique
(informatique)
Image

Uitdrukkingen met image: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

arrêt sur image n.
Standbild
"J'ai utilisé l'arrêt sur image pour mieux voir les détails."
donner une fausse image v.
ein falsches Bild vermitteln
"Ces photos donnent une fausse image de la réalité."
faire arrêt sur image v.
das Bild anhalten
"Il a fait arrêt sur image pour mieux voir le détail."
image de marque n.
Markenimage · Image
"Cette entreprise travaille dur pour améliorer son image de marque."
polir son image v.
sein Image aufpolieren
"Le politicien essaie de polir son image avant les élections."
ternir son image v.
sein Ansehen schädigen
"Ce scandale va ternir son image auprès du public."
une image vaut mieux que mille mots exp.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte
"Devant ce graphique sur le réchauffement, une image vaut mieux que mille mots."
une image vaut mille mots exp.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte
"Pour expliquer le processus, une image vaut mille mots."
! comme une image adv.
wie ein Bild
"L'enfant est resté assis comme une image pendant toute la réunion."
image d'Épinal n.
Klischee
"Cette vision de la campagne française n'est qu'une image d'Épinal."
image en demi-teinte n.
Halbtonbild
"Le journal utilise des images en demi-teinte pour ses photographies."
image sulfureuse n.
anrüchiges Image
"Ce politicien traîne une image sulfureuse depuis cette affaire de corruption."
redorer son image v.
sein Image aufpolieren
"Après le scandale, l'entreprise essaie de redorer son image."
sage comme une image adj.
brav wie ein Lamm
"Ma petite sœur est sage comme une image pendant les réunions."
une image d'Épinal n.
verklärtes Bild · romantisiertes Bild
"Ce récit donne une image d'Épinal de la campagne."
belle image n.
schönes Bild
"Cette belle image du coucher de soleil décore parfaitement le salon."
image figée n.
Standbild
"L'écran affiche une image figée de la nature."
image à colorier n.
Ausmalbild
"Les enfants ont choisi une image à colorier représentant un chat."
image aérienne n.
Luftbild · Luftaufnahme
"L'image aérienne révèle les dégâts causés par l'inondation."
image de fond d'écran n.
Hintergrundbild
"J'ai changé mon image de fond d'écran pour une photo de montagne."

Synoniemen voor image in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67379. Exact: 67379. Verstreken tijd: 122 ms.