Quoi qu'il arrive, ils n'allaient pas abandonner leur objectif.
Egal, was passiert, sie würden ihr Ziel nicht aufgeben.
Tu ne pourras parvenir à ton objectif que si tu restes vraiment discipliné.
Du wirst dein Ziel nur erreichen, wenn du wirklich diszipliniert bleibst.
Il opérait incognito, ce qui rendait difficile pour quiconque de soupçonner son véritable objectif.
Er arbeitete inkognito, was es für andere schwierig machte, seinen wahren Zweck zu erkennen.
Pour atteindre un objectif, qui n'a rien à voir avec vous.
Es dient einem Zweck, mit dem du nichts zu tun hast.
Je pense que nous sommes tous d'accord avec cet objectif.
In dieser Zielsetzung sind wir uns, glaube ich, alle einig.
Bien que ce fût risqué, ils ont réussi leur pari et atteint leur objectif.
Obwohl es riskant war, haben sie geliefert und ihr Ziel erreicht.
Elle préfère s'attacher à un seul objectif plutôt que de se disperser.
Sie konzentriert sich lieber auf ein einziges Ziel, statt sich zu verzetteln.
Il tiendra bon et persévérera jusqu'à atteindre son objectif.
Er wird stark bleiben und durchhalten, bis er sein Ziel erreicht.
Ils atteindront leur objectif s'ils restent concentrés et organisés.
Sie werden ihr Ziel erreichen, wenn sie fokussiert und organisiert bleiben.
Ils se sont parfaitement coordonnés pour camper les respawns et capturer l'objectif.
Sie koordinierten sich perfekt, um zu spawncampen und das Ziel zu erobern.
Ne te relâche pas maintenant, tu es tout près d'atteindre ton objectif.
Lass jetzt nicht nach, du bist ganz kurz davor, dein Ziel zu erreichen.
Un groupe sans adhérents a souvent du mal à trouver une direction et un objectif.
Eine gruppe ohne mitglieder kämpft oft damit, eine richtung und einen zweck zu finden.
Il s'est senti accompli quand il a pu atteindre son objectif.
Er fühlte sich erfüllt, als er sein Ziel erreichte.