Download for Windows Premium
Publiciteit
relationnf
Elle ne voulait plus avoir le cœur brisé après sa dernière relation.
Nach ihrer letzten Beziehung wollte sie nicht noch einmal verletzt werden.
Parfois dans une relation, il faut savoir avaler des couleuvres pour avancer.
Manchmal muss man in einer Beziehung klein beigeben, um voranzukommen.
Ils ont tous deux réalisé qu'ils devaient agir rapidement pour réparer leur relation.
Beide erkannten, dass sie schnell handeln mussten, um das Verhältnis zu reparieren.
Pour nouer une relation équilibrée, il faut savoir écouter autant que parler.
Für ein ausgewogenes Verhältnis muss man genauso gut zuhören können wie sprechen.
Elle est sortie de cette relation meurtrie mais plus forte qu'avant.
Sie ging aus der Beziehung angeschlagen, aber stärker als zuvor hervor.
Bien que ce soit décevant, ça fait partie de toute relation.
Auch wenn es enttäuschend ist, so etwas passiert in jeder Beziehung.
Incertain, il hésitait à s'engager pleinement dans la relation.
Unsicher zögerte er, sich voll und ganz auf die Beziehung einzulassen.
Ils ont décidé de se faire désirer pour pimenter leur relation.
Sie beschlossen, unnahbar zu wirken, um ihre Beziehung aufzupeppen.
Ils ont essayé de réparer la relation dégradée mais ont échoué.
Sie versuchten, die kaputte Beziehung zu reparieren, scheiterten aber.
Ne te précipite pas dans cette relation, tu le connais à peine.
Stürz dich nicht gleich in diese Beziehung - du kennst ihn doch kaum.
Se sentir trahi peut vraiment être dur à encaisser dans n'importe quelle relation.
Sich betrogen zu fühlen, kann in jeder Beziehung schwer zu ertragen sein.
Notre relation est toute nouvelle, nous devrions donc prendre notre temps.
Unsere Beziehung ist noch ganz frisch, daher sollten wir es langsam angehen.
Il a essayé de réparer la relation, mais le train est déjà passé.
Er versuchte, die Beziehung zu retten, aber es war zu spät.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met relation: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

forger une relation v.
eine Beziehung aufbauen
"Il a forgé une relation de confiance avec son collègue."
relation platonique n.
platonische Beziehung
"Marie et Paul entretiennent une relation platonique depuis des années."
avoir une bonne relation v.
ein gutes Verhältnis haben
"Marie a une bonne relation avec ses collègues de travail."
relation amicale n.
freundschaftliche Beziehung
"Marie entretient une relation amicale avec ses anciens collègues de travail."
relation de couple n.
Paarbeziehung
"Leur relation de couple traverse une période difficile depuis quelques mois."
relation à distance n.
Fernbeziehung
"Ils vivent une relation à distance depuis qu'elle a déménagé."
relation entre les sexes n.
Beziehungen zwischen den Geschlechtern
"Les relations entre les sexes au travail ont beaucoup évolué."
relation sentimentale n.
Liebesbeziehung · romantische Beziehung
"Ils entretiennent une relation sentimentale depuis trois mois."
cultiver une relation v.
eine Beziehung pflegen
"Il cultive une relation amicale avec ses collègues depuis des années."
développer une relation v.
eine Beziehung aufbauen
"Elle développe une relation de confiance avec son client."
en relation adv.
in Kontakt
"Il est souvent en relation avec ses clients par téléphone."
en relation avec prep.
bezüglich · in Bezug auf
"J’ai reçu plusieurs courriels en relation avec ce dossier."
en relation étroite avec prep.
in engem Zusammenhang mit
"Ce projet est en relation étroite avec notre stratégie."
entrer en relation v.
Kontakt aufnehmen
"Il va entrer en relation avec ce client potentiel demain."
entretenir une relation v.
eine Beziehung pflegen
"Elle entretient une relation cordiale avec ses voisins."
établir une relation v.
eine Beziehung aufbauen
"Elle essaie d'établir une relation avec ses nouveaux collègues."
être en relation avec v.
in Verbindung stehen mit
"Cette entreprise est en relation avec plusieurs fournisseurs étrangers."
mettre en relation v.
in Kontakt bringen
"Le directeur va mettre en relation les deux équipes pour le projet."
mise en relation n.
Vermittlung · Kontaktaufnahme
"La mise en relation des clients avec les experts se fait rapidement."
n'avoir aucune relation avec v.
nichts zu tun haben mit
"Cette décision n'a aucune relation avec les événements récents."

Synoniemen voor relation in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 44078. Exact: 44078. Verstreken tijd: 93 ms.