Download for Windows Premium
Publiciteit
Ces structures devront

Examples with "Ces structures devront" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces structures devront être fermement intégrées dans les administrations nationales au cours des années à venir
These structures need to become firmly embedded in national administrations for the years to come
Ces structures devront former 145 diplomates et 120 élus à la résilience climatique.
These structures will have to train 145 diplomats and 120 elected officials in climate resilience.
Ces structures devront exiger des États membres qu'ils honorent leurs engagements en matière d'implantation des corridors.
These structures should oblige Member States to honour their commitments to establishing corridors.
Ces structures devront poursuivre cette action après le départ de la MINUBH.
These structures will require nurturing in a post-UNMIBH setting.
Toutes ces structures devront améliorer leur collaboration et intensifier leurs partenariats.
All these structures will need to work better together through strengthened partnerships.
Nous répétons que les activités de ces structures devront relever d'un cadre rigoureusement défini lors du prochain déploiement dans le pays.
We again repeat that the activities of those structures must be brought within a strict framework in the next deployment in the country.
À l'avenir, les investissements dans ces structures devront être encore renforcés pour motiver les États membres à adopter des stratégies complémentaires.
Investment in these structures must be further stepped up in future as an incentive for Member States to pursue complementary strategies.
Or, ces structures devront être remplacées lorsque le développement envisagé dans le Plan de développement durable offrira aux familles et aux individus la possibilité de retrouver des emplois et de reconstituer leurs communautés.
Ultimately, there is a need for such structures to be replaced as the development envisaged in the Sustainable Development Plan creates opportunities for families and individuals to rebuild their livelihoods and communities.
Ces structures devront être fermement intégrées dans les administrations nationales au cours des années à venir
These structures need to become firmly embedded in national administrations for the years to come

Andere resultaten

Sur la base de ce réexamen, ces structures et mécanismes devront être modifiés le cas échéant.
On the basis of this review, these structures and mechanisms should be modified as appropriate.
Ces deux structures devront recevoir l'appui de toutes les institutions intéressées.
Both the permanent secretariat and the Global Mechanism would need the support of all interested institutions.
De plus, avec le temps, ces structures se détérioreront et devront être démolies pour assurer la sécurité du public.
As well, over time if these structures are left to deteriorate, their removal will be required for public safety reasons.
Ces consortiums devront être structurés de façon à apporter une valeur ajoutée originale que chaque pays ne pourrait atteindre seul.
These consortia must be structured in such a way as to contribute original added value that each country would be unable to achieve alone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ces structures devront in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 9122. Exact: 9. Verstreken tijd: 371 ms.