Examples with "Chaque programme comprendra" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chaque programme comprendra aussi des volets consacrés aux interventions d'urgence, au VIH/sida, à la nutrition, à la communication et à l'éducation des parents.
Chaque programme comprendra des sous-programmes conçus pour appuyer des activités spécifiques dans les domaines suivants : développement des politiques; recherche et dialogue stratégiques; échanges Sud-Sud sur le développement du secteur privé; et échanges de connaissances et de technologie.
Each programme will consist of subprogrammes designed to support specific activities in the following areas: policy development; strategic research and dialogue; South-South exchanges on private-sector development; and exchanges of knowledge and technology.
Comme l'exigent les directives actuelles de préparation des documents de programme, chaque programme comprendra une section détaillée sur son suivi et son évaluation périodiques, ainsi que l'affectation de ressources suffisantes prélevées sur les budgets-programmes pour l'exécution de ces tâches.
Each programme will include, as required under current guidelines for the preparation of programme support documents, a detailed section on the periodic monitoring and evaluation aspects of the programme, as well the allocation of sufficient resources in programme budgets for carrying out these tasks.
Andere resultaten
Le plan de travail de chaque programme régional comprendra un ensemble d'indicateurs pratiques des résultats, mis au point par l'équipe de formulation du programme.
The workplan of each regional programme will include a set of practical programme performance indicators, as established by the programme formulation team.
Chaque plan-programme comprendra a) un descriptif succinct donnant les grandes lignes de l'orientation générale de l'ensemble du programme et b) des sous-programmes.
POSTPONED (NEW DATE TBC) - 21st Belgian Comme chaque année, le programme comprendra des présentations abstraites, des sessions plénières et des sessions organisées par les différentes sections de l'EBRS et les sociétés affiliées à l'EBRS.
As every year the program will exist of abstract presentations, plenary sessions and sessions organised by the different RBSS sections and RBSS-affiliated societies. Find out more European Course in Neuroradiology
Chaque cours comprendra un programme de travail d'une durée de neuf mois suivi d'un projet pilote d'une durée d'une année dans le pays du participant.
The proposed course will consist of a nine-month work programme followed by a one-year pilot project in the participant's home country.
Elle comprendra tous les renseignements disponibles sur chaque programme de subventions mis en place par le gouvernement vietnamien.
La conception de ces programmes comprendra, par exemple, diverses options dont des avantages imposables ou non imposables, des conditions visant chaque choix ainsi que le mode d'achat des avantages sélectionnés.
The design of such programs would, for example, include the choices to be made by the employee between taxable and non-taxable benefits, the conditions attached to these choices and the method of purchasing the chosen benefits.
Elle comprendra mieux les coûts à attribuer à chaque programme et élément au cours des prochains mois, à mesure que les éléments deviendront entièrement fonctionnels.
The CAU will have a better understanding of the costs to be attributed to each program/component in the coming months as the components become fully functional.
Chaque programme durera environ douze mois, prévoira la participation de délégations de l'UE dans les pays bénéficiaires et les centres régionaux des Nations unies pour le désarmement, le cas échéant, et comprendra les éléments suivants
Each programme will run for approximately 12 months, involve participation by EU delegations in beneficiary countries and the UN regional disarmament offices where appropriate, and will comprise
La programmation comprendra plusieurs films indépendants réalisés par des cinéastes locaux.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.