Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Motnm
word
note
term
say
mot
phrase
comment
line
saying
key
answer
quip
one-liner
solution
brief note
wisecrack
chit
vocable
jot
witty remark
billet
remarks
word for word
Mot ou symbole où l'erreur de syntaxe a été détectée.
The word or symbol where the syntax has been detected.
Mot utilisé pour décrire un substantif ou une particule employée comme nom.
A word used to describe a noun or noun-like particle.
Mot que M. de Winter a semblé vouloir cacher à la cour.
A note Mr. de Winter seemed keen to keep from this court.
Mot employé pour désigner la couleur d'un vin.
A term used to describe the colour of a wine.
Mot, que l'on partage avec tous les habitants de la planète.
Word, which we share with all the inhabitants of the planet.
Mot du monde envoyé dans une enveloppe spéciale de boîte aux lettres.
Word around the world sent in a special letterbox envelope.
Mot réservé au langage parlé à l'abri des oreilles indiscrètes.
Word reserved for the language spoken with the shelter about the eavesdroppers.
Mot ou symbole dont la syntaxe est incorrecte.
The word or symbol where the syntax has been detected.
Et nous les voyons s'accomplir, au Mot près.
And we see it fulfilled, to the Word.
Le Mot ces dernières années chez tous dans la langue.
The Word last years at all in language.
Examinez s'il vous plaît la lumière de son Mot.
Please look into the light of his Word.
Il est présent et se manifeste par le vrai Mot.
He becometh manifest by the true Word.
Mot français que nous utilisons aussi pour un millésime.
French word which is used as synonymous with vintage.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Mot: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

dernier mot n.
last word
"Il a eu le dernier mot dans cette discussion."
dire un mot à l'oreille v.
whisper
"Elle lui a dit un mot à l'oreille pendant la réunion."
faire passer le mot v.
spread the word · pass the word along
"Il faut faire passer le mot que la réunion est annulée."
mot à dire n.
say · word to say
"J'ai un mot à dire à mon patron concernant cette décision."
mot d'enfant n.
child's innocent remark
"Elle a dit un mot d'enfant très touchant sur sa grand-mère."
mot de la fin n.
closing remarks · final word
"Il a eu le mot de la fin lors du débat politique."
mot de passe n.
password
"Il a oublié son mot de passe et ne peut plus accéder à son compte."
! ne pas pouvoir placer un mot v.
not get a word in edgewise
"Il parle tellement que je ne peux pas placer un mot."
en toucher un mot à v.
mention · bring up
"Je lui en toucherai un mot à la pause."
en un mot exp.
in a word
"En un mot, la réunion fut inutile."
pas un mot exp.
Not a word
"Dans son message, pas un mot sur l’accident."
avoir le dernier mot v.
have the last word
"Il veut toujours avoir le dernier mot dans nos discussions."
avoir le mot de la fin v.
have the last word
"Il a toujours le mot de la fin dans nos disputes."
! avoir le mot pour rire v.
have a knack for making people laugh
"Paul a le mot pour rire, il fait toujours rire ses amis."
! avoir son mot à dire v.
have a say
"Sur ce projet, chaque employé aura son mot à dire."
! avoir toujours le mot pour rire v.
always have a joke ready
"Mon oncle a toujours le mot pour rire, même dans les situations difficiles."
! avoir un mot v.
have a word
"Je dois avoir un mot avec toi après la réunion."
avoir un mot à dire v.
have a say · speak up
"Si tu changes les règles, j'aurai un mot à dire sur cette décision."
! avoir un mot plus haut que l'autre v.
have a shouting match
"Ils ont eu un mot plus haut que l'autre à propos de l'héritage."
! avoir un mot sur le bout de la langue v.
have a word on the tip of one's tongue
"J'ai son nom sur le bout de la langue mais impossible de m'en souvenir !"

Synoniemen voor Mot in het Frans

Publiciteit

Suggesties

un mot +10k
mot-clé +10k
en un mot +10k
mot clé +10k

Resultaten: 182358. Exact: 182358. Verstreken tijd: 518 ms.