Examples with "Types ordonner" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Après réception de votre produit Biotique Bio Coconut Whitening & Brightening Cream For All Skin Types ordonner le paiement terminé.
After receipt of your product Biotique Bio Coconut Whitening & Brightening Cream For All Skin Types order with completed payment.
Andere resultaten
Une fois nommé, l'arbitre aura le pouvoir exclusif d'étudier les demandes de mesures de redressement provisoires ou conservatoires, et il sera possible de demander à tout tribunal compétent l'exécution forcée d'une mesure de ce type ordonnée par l'arbitre.
After the arbitrator has been appointed, the arbitrator shall have sole jurisdiction to consider applications for provisional and/or conservatory relief, and any such measures ordered by the arbitrator may be specifically enforced by any court of competent jurisdiction.
Seul un tribunal tribal d'état peut ordonner ce type de pension alimentaire.
Only a state or tribal court can order this kind of support.
Le regroupement dans le laboratoire a organisé les échantillons en groupes ordonnés par type.
The clusterer in the lab organized the samples into neat groups by type.
On parle du type qui a ordonné la mort d'Al. Je comprends.
We're talking about the guy who ordered the hit on Al.
Le BBCode gère deux types de listes: ordonnées ou non.
La phase métal préférée a pratiquement une structure cristalline ordonnée du type Ni3Al.
The preferred metal phase is substantially of the Ni3Al ordered crystal structure.
Vêtements mixtes usagés, importés dans tous types d'emballages, ordonnés, propres, triés ou non.
Mixed used clothing, imported in any kind of packaging, sorted, clean and whether or not graded.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.