Download for Windows Premium
Publiciteit
guy
/ɡaɪ/
At the club, the bouncer threw out a guy with wandering hands.
En boîte, le videur a viré un type qui avait les mains baladeuses.
She married a guy who's made of money and travels every month.
Elle a épousé un type plein aux as et voyage tous les mois.
His grandmother always bakes a special cake for her favorite little guy.
Sa grand-mère prépare toujours un gâteau spécial pour son petit gars préféré.
Everyone in the office likes him because he's such a nice guy.
Tout le monde au bureau l'aime parce que c'est un bon gars.
The local guy knows all the little hidden shops on this lively street.
Le gars du coin connaît tous les petits commerces cachés dans cette rue animée.
She was clearly chatting up the new guy from accounting last night.
Elle draguait clairement le nouveau gars de la comptabilité hier soir.
This big-hearted guy spends his weekends accompanying sick children to the hospital.
Ce brave gars passe ses week-ends à accompagner des enfants malades à l'hôpital.
Nobody imagined that the quiet guy was actually a stool pigeon.
Personne n'imaginait que le type discret était en réalité une balance.
The guy was falling-down drunk and kept knocking over chairs on the terrace.
Le type était saoul comme un cochon et renversait toutes les chaises en terrasse.
Honestly, it beats me what she sees in that arrogant guy anyway.
Franchement, aucune idée de ce qu'elle lui trouve, à ce type arrogant.
My neighbor is a nice guy who always offers to help with yard work.
Mon voisin est un bon gars qui propose toujours son aide pour le jardinage.
Every superhero needs a regular guy friend who keeps them grounded.
Chaque super-héros a besoin d'un ami type ordinaire qui le garde ancré.
My neighbor's little guy often rides his bike in the driveway.
Le petit gars de mon voisin fait souvent du vélo dans l'allée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met guy: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! wise guy n.
petit malin · insolent
"He's such a wise guy, always making snide remarks."
! as the next guy adv.
autant que n'importe qui
"I enjoy a good movie as the next guy."
! don't be that guy exp.
ne sois pas ce genre de personne
"Please, don't be that guy who talks during the movie."
! fall guy n.
bouc émissaire
"He became the fall guy for the company's failures."
! go-to guy n.
référent · expert
"Whenever there's a tech issue, he's the go-to guy."
! little guy n.
outsider
"Everyone cheered for the little guy in the competition."
! mister nice guy n.
monsieur sympa · homme serviable
"Everyone likes him because he is mister nice guy."
! stand-up guy n.
homme droit · homme de confiance
"Everyone knows he's a stand-up guy."
penny for the guy exp.
un sou pour le bonhomme
"The children shouted 'Penny for the guy!' in the street."
! nice guy syndrome n.
syndrome du gentil garçon
"He blamed his lack of dates on nice guy syndrome."
! bad guy n.
méchant
"The bad guy was finally defeated by the hero."
! big guy n.
grand gaillard · gros costaud
"The big guy at the gym can lift a lot."
! guy friend n.
ami · copain
"She went to the movies with her guy friend."
! nice guy n.
homme gentil · type sympa
"Everyone likes Tom because he's a nice guy."
! a sound guy n.
ingénieur du son · technicien son
"The concert hired a sound guy for the event."
! act like a tough guy v.
jouer les durs · faire le dur
"She acts like a tough guy to gain respect."
! cable guy n.
installateur de câble
"The cable guy fixed our TV signal."
! family guy n.
papa poule · homme de famille
"John is a real family guy, always home for dinner."
! fishy guy n.
type louche · gars suspect
"Everyone thought he was a fishy guy after the incident."
! good guy n.
homme bien · gentil
"Everyone considers him a good guy because of his generous actions."

Synoniemen voor guy in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

nice guy +10k
little guy +10k
big guy +10k
a nice guy +10k
that guy +10k
bad guy +10k
good guy +10k

Resultaten: 151355. Exact: 151355. Verstreken tijd: 245 ms.