Download for Windows Premium
Publiciteit
des structures et des programmes mis

Examples with "des structures et des programmes mis" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le gouvernement et les entités commerciales, au moyen des structures et des programmes mis en place, jouent un rôle crucial quant à la protection adéquate des renseignements personnels.
Government and commercial bodies have a vital role in ensuring that they have the structures and programs in place to properly protect personal information.

Andere resultaten

En outre, il a été mis en œuvre un programme général de gestion ainsi que des structures administratives et des processus de planification.
In addition, a comprehensive programme of management and administrative structures and planning processes has been implemented.
AlphaBio a mis en place un programme de développement produit structuré de manière à développer des produits ciblés pour répondre aux besoins des producteurs du vingt-et-unième siècle.
AlphaBio has established a product development programme that is structured to develop products that are targeted to meet contemporary grower needs.
Au fil des décennies, les provinces ont mis sur pied diverses organisations et structures pour appuyer la mise en œuvre des programmes et services dans les collectivités locales.
Over the decades, provinces have established many organizations and structures to support local delivery of programs and services to communities.
Troisièmement, il avait mis en place les structures juridiques nécessaires, notamment des programmes et des accords de coopération, qui lui permettaient de prendre ces initiatives.
Third, Chile had developed the necessary legal structure, including programmes and cooperation agreements, which enabled it to take these initiatives.
Cette approche sera encore plus performante puisque des programmes de contrôle nationaux sont mis en place dans la nouvelle structure de contrôles officiels des denrées alimentaires et des aliments pour animaux.
This approach will be reinforced as national control programmes are developed within the new framework of official food and feed controls.
Cette approche sera encore plus performante puisque des programmes de contrôle nationaux sont mis en place dans la nouvelle structure de contrôles officiels des denrées alimentaires et des aliments pour animaux.
This approach will be reinforced as national control programmes are developed within the new framework of official food and feed controls.
Un programme d'observations a été mis en œuvre pour étudier le comportement des structures existantes, et des essais spéciaux ont été faits dans le but d'obtenir les informations nécessaires aux futurs projets de déversoirs.
Observational programs to check the performance of existing structures as well as special tests were undertaken to provide information required for design.
Des mécanismes de coordination plus structurés doivent être mis en place pour éviter les chevauchements et développer des synergies entre les programmes de formation mis au point par les différents intervenants.
More structured coordination mechanisms should be put in place to avoid duplication of efforts and create synergies between training programmes developed by different actors.
L'accent est mis sur l'accréditation et l'évaluation permanentes des structures de formation, des formateurs et des programmes.
This priority will focus on the accreditation and ongoing evaluation of training structures, trainers and programmes.
Ils ont créé un système bancaire informel, mis en place des programmes universitaires et des structures d'enseignement ainsi qu'un système moderne de communication.
They have created an informal banking system, initiated university programmes and established education facilities, and built a modern communications system.
Ce genre de travail de prévention ne peut cependant s'effectuer que si l'on a mis en place des structures et des programmes au financement assuré pour accueillir les enfants soldats démobilisés et assurer leur réadaptation sur le long terme.
Such prevention cannot occur, however, without putting into place adequately resourced structures and programmes for receiving demobilized child combatants and ensuring their sustainable rehabilitation.
L'État congolais n'a mis sur pied aucun programme cohérent pour le maintien des structures économiques et des modes traditionnels propres aux pygmées.
The State has failed to implement any coherent programme to support the economic infrastructure and traditional ways of the Pygmies.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 4700746. Exact: 1. Verstreken tijd: 822 ms.