La voix leur a dit de diffuser une "révélation incroyable".
That man's voice told them to broadcast a "stunning revelation".
De gérer et diffuser une newsletter à laquelle vous vous inscrivez.
To manage and broadcast a newsletter to which you have subscribed.
Choisir le véhicule approprié pour diffuser une campagne.
Nous avons ainsi pu diffuser une grande quantité d'informations au niveau local.
It meant that we could disseminate a lot of information at the local level.
Promouvoir et diffuser une culture de mobilité durable parmi les citoyens.
Promote and spread a culture of sustainable mobility among citizens.
Oui, deux arbres suffisent à diffuser une forte odeur sucrée.
Yes, just two trees are enough to spread a strong sweet scent.
Le professeur a averti les élèves des dangers de diffuser une grande duperie.
The teacher warned the students about the dangers of spreading a big lie.
Son rôle est de diffuser une lumière tamisée.
His role is to spread a soft light.
Chercher, adapter et diffuser une campagne de communication n'a jamais été aussi simple.
Finding, adapting and disseminating a communication campaign has never been easier.
Le projet est donc de diffuser une fragrance de manière discrète, subtile et élégante.
The project is to spread a discreet, subtle and elegant perfume.
Lors d'un voyage, les choses et les personnes peuvent diffuser une lumière rayonnante.
During a trip, things and people can spread a radiant light.
Ils s'efforcent de diffuser une image fausse du pays qu'ils visent à l'étranger.
La station prévoit également diffuser une émission d'une heure mettant en valeur la musique canadienne.
The station also plans to broadcast a one-hour program highlighting Canadian music.