La pêche est interdite dans la réserve naturelle pour préserver l'écosystème aquatique délicat.
Fishing is prohibited in the game reserve to preserve the delicate aquatic ecosystem.
La pêche est interdite dans cette zone afin de protéger les frayères.
Fishing is prohibited in this area to protect the spawning grounds.
Les adolescents se sont faufilés en cachette pour assister à la fête interdite.
The teenagers snuck out on the sly to attend the forbidden party.
Elle voulait se faufiler devant les gardes et fouiller la salle interdite.
She wanted to sneak past the guards and search the forbidden room.
Pour tuer ou ajouter à la liste interdite il peut définir hotkey.
For killing or adding to banned list it can define hotkey.
Les défenseurs de la paix soutiennent que la guerre chimique devrait être totalement interdite.
Advocates for peace argue that chemical warfare should be banned completely.
Une fois que je monte de niveau, je pourrai enfin explorer la forêt interdite.
Once I level up, I'll finally be able to explore the forbidden forest.
Passant furtivement devant le garde, elle se dirigea vers la pièce interdite.
Sneaking past the guard, she made her way into the forbidden room.
Toute sanction tendant à la privation de la vie humaine est interdite...
Any punishment aimed at the taking of human life is forbidden.
Le plagiat de contenus est une méthode interdite à tous nos rédacteurs.
Plagiarism of content is a prohibited method to all our authors.
Toute mutilation telle que le rognage des ailes des reines est interdite.
Mutilation such as clipping the wings of queen bees is prohibited.
Toute propagande en faveur de la guerre est interdite par la loi.
Any propaganda in favour of war is prohibited by the law.
La collecte d'ovules et d'embryons d'animaux donneurs est interdite.
Collection of ova and embryos from donor animals shall be prohibited.