Les deux entreprises sont en phase avec leurs stratégies marketing cette année.
The two companies are in phase with their marketing strategies this year.
Notre équipe doit être en phase avec les attentes du client.
Our team needs to be in phase with the client's expectations.
Les indicateurs économiques donnent un aperçu de la phase actuelle du cycle économique.
Economic indicators provide insight into the current stage of the business cycle.
La phase de démarrage du projet a reçu des retours positifs des premiers testeurs.
The alpha stage of the project received positive feedback from early testers.
Durant la phase de négociation, chaque partie a clairement exposé ses exigences.
During the bargaining phase, each side proposed their demands clearly.
Le cahier des charges précisait les délais pour chaque phase du projet.
The scope of work specified deadlines for each phase of the project.
Les participants ont été encouragés à documenter leurs expériences durant la phase transitoire.
Participants were encouraged to document their experiences in the intermediate phase.
Leur stratégie validée a montré des résultats prometteurs dans la phase initiale.
Their endorsed strategy showed promising results in the initial phase.
La phase hors fonction lui permet de se reconnecter avec sa communauté.
The out of office phase allows her to reconnect with her community.
Ils ont fixé des délais stricts pour chaque phase du projet.
They've set down firm deadlines for every phase of the project.
Chaque phase du processus a son propre temps de cycle désigné.
Each phase in the process has its own designated cycle time.
La phase de ligature du projet était cruciale pour son achèvement.
The tying phase of the project was critical for its completion.
Pendant la phase de tri, ils ont rapidement écarté de nombreuses options inadaptées.
During the screening phase, they ruled out many unsuitable options quickly.