Examples with "programme protocolaire" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est à noter que cet événement à haute portée symbolique fut le seul que nos deux souverains ont honoré de leur présence, hors programme protocolaire.
This very symbolic event was the only event that was attended by both of our sovereigns, outside of the official visiting programme.
Andere resultaten
À cause d'un changement de programme, l'ordre protocolaire a été adapté à la dernière minute.
Because of a last-minute change of schedule, the order of precedence was adjusted at the eleventh hour.
Les aspects politiques et protocolaires du programme sont gérés avec le SPF Affaires Etrangères.
For all political and protocol aspects of the mission, it works together with Belgian Foreign Affairs.
C'est dans le cadre de son programme de visites protocolaires à Grenoble que l'Ambassadeur a accordé cette Réception amicale aux adhérents de France Etats Unis Grenoble.
Within his program of protocole visits in Grenoble, the Ambassador had accepted this friendly Reception with the members of France Etats Unis Grenoble.
Au programme, deux journées remplies d'activités familiales, de spectacles d'artistes de renom, de cérémonies protocolaires, sans oublier les très attendus feux d'artifices.
Two days filled with family activities, performances from well-known artists, official ceremonies are planned, not to forget the highly anticipated fireworks display.
Au programme, une alternance bien réglée entre visites et cérémonies protocolaires, immersion dans les différents cours de dentaire en compagnie des étudiants locaux et tourisme dans la ville de Dubaï.
On the program, a well-balanced alternation between visits and formal ceremonies, immersion in the various dental courses in the company of local students and tourism in the city of Dubai.
En plus du programme officiel, des activités protocolaires, des rencontres bilatérales, il nous importe d'engager le dialogue, comme nous aimons le faire, avec la société civile.
In addition to the official program, protocol events and bilateral meetings, it is important to us that we open a dialogue with civil society, as we have always taken every opportunity to do.
Par sa narration systématique et détaillée des faits, ce document permet de préciser le déroulement chronologique de cette visite « incognito », ses particularités protocolaires, ainsi que le programme culturel et mondain proposé au couple princier.
Through its systematic and detailed narrative of facts, this text clarifies the timeline of this "incognito" visit, its specific protocol, as well as the cultural and social programme intended for the royal couple.
Les programmes destinés au public comprennent les programmes d'éducation, les relations avec les médias, les relations internationales, les activités protocolaires et les communications Web.
Existing outreach activities include education programs, media relations, international relations, protocol activities and Web communications.
en ce qui concerne les informations protocolaires, dès que les travaux de programmation d'EudraCT ont été achevés,
M. Akiwumi apporte à l'équipe de gestion une vaste expérience des questions administratives, financières, protocolaires et de management ainsi qu'une maîtrise du programme de travail du PNUE.
Mr Akiwumi also brings considerable experience in administration, management, UN protocol and financial matters as well as an intimate knowledge of UNEP's programme of work.
A L'idée étant de faire vivre et de renforcer entre deux soirées protocolaires les liens de ses membres, un programme de réunions intermédiaires sera mis au planning des mois suivants, programme auquel le sport ne sera pas étranger.
The idea being to make live and strengthen the links between its members between two protocolary evenings, a program of intermediate meetings will be put in the planning of the following months, program to which the sport will not be foreign.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programme protocolaire in het Frans