Il les regarda insulter sa sœur, bouillant de rage en silence.
He watched them insult his sister, silently seething with rage.
La foule brûlait de rage après avoir entendu le verdict prononcé au tribunal.
The crowd burned with rage after hearing the verdict declared in court.
Ils bouillaient de rage à cause des insultes lancées contre leur ami.
They were boiling with rage over the insults shouted at their friend.
Le directeur bouillait de rage quand le projet a encore échoué.
The manager was boiling with rage when the project failed again.
Il brûlait de rage en les regardant maltraiter son petit frère.
He burned with rage as he watched them bully his younger brother.
Il signa le contrat, bouillant de rage devant leur manipulation éhontée.
He signed the contract, seething with rage at their shameless manipulation.
Mon père bouillait de rage après avoir découvert la fenêtre cassée.
My father was boiling with rage after discovering the broken window.
Elle hurle de rage chaque fois qu'on lui ment ouvertement.
She yells with rage every time she's openly lied to.
Elle a hurlé de rage contre l'ordinateur quand le fichier a encore disparu.
She howled with rage at the computer when the file disappeared again.
Dans un accès de rage, il a décidé d'abattre son rival.
In a fit of rage, he decided to blow away his rival.
Pour défouler sa rage, il va conduire vite sur une route déserte.
To work off his rage, he drives fast down an empty road.
Il bouillait de rage après avoir appris comment son collègue l'avait trahi.
He was boiling with rage after hearing how his colleague had betrayed him.
Elle a hurlé de rage en réalisant que ses collègues avaient trahi sa confiance.
She howled with rage when she realized her colleagues had betrayed her trust.