Après la énième suggestion, ils ont décidé de faire une pause déjeuner.
After the umpteenth suggestion, they decided to pause for lunch.
Un point donne au lecteur un moment pour faire une pause et réfléchir.
A full stop gives the reader a moment to pause and reflect.
Les ouvriers ont marqué une pause en hommage à leur collègue disparu.
The workers paused, out of respect for their fallen colleague.
Il fit une pause, ressentant la solennité du moment avant de parler.
He paused, feeling the heaviness of the moment before speaking.
Il fit une pause pour savourer sa boisson avant de partager ses pensées.
He paused to sip his drink before sharing his thoughts.
Faisons une pause pour s'hydrater avant de relever le prochain défi.
Let's pause for a water break before tackling the next challenge.
Il a fait une pause, appréciant le silence avant de répondre à la question.
He paused, appreciating the still before responding to the question.
Un cri inattendu a interrompu notre conversation, nous faisant marquer une pause.
An unexpected squawk interrupted our conversation, causing us to pause.
Après la longue flexion, il a dû faire une pause pour se reposer.
After the long bend, he needed to pause and rest.
Nous devrions faire une pause pendant la réunion pour les questions et la discussion.
We should pause during the meeting for questions and discussion.
Le réalisateur a demandé aux acteurs de faire une pause pendant la répétition.
The director called for the actors to take five during the rehearsal.
Nous tournons en rond avec ce puzzle ; faisons une pause.
We're getting nowhere with this puzzle; let's take a break.
Il est au volant depuis des heures et a besoin d'une pause bientôt.
He's been behind the wheel for hours and needs a break soon.