Examples with "usage de votre code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De fait, il est impossible qu'une tierce personne fasse usage de votre code personnel pour effectuer des transactions à votre place.
Hence, there is no way someone will be able to use your code in order to make transactions.
Vous êtes responsable de l'usage de votre code d'accès et de votre nom d'usager.
Après l'exécution de iBATOR, vous avez besoin pour créer ou modifier les fichiers de configuration standard iBATIS à faire usage de votre nouveau code généré.
After running iBATOR, you need to create or modify the standard iBATIS configuration files to make use of your newly generated code.
Vous convenez d'aviser Gestra sans tarder de tout usage non autorisé de votre code d'utilisateur ou mot de passe et de toute infraction à la sécurité.
You agree to inform promptly Gestra of any unauthorized use of your user name or password and of any security breach.
L'usage de segments de code explicites délimités par 'et'.
The use of explicit code segments delimited with' and'.
Merci. Vous avez bien utilisé votre code à usage unique.
Thanks, you have successfully redeemed your unique code.
Saisissez votre code d'usager et mot de passe pour cette connexion.
Type in your username and password for the connection.
Une autre méthode de profilage fait usage de code JavaScript.
Javascript code is another method of "fingerprinting" devices.
Le client est responsable de l'usage de ces codes d'accès.
The Guest is responsible for the use of its login data.
Vous devez entrer votre code usager et votre mot de passe.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.