Download for Windows Premium
Publiciteit
Donc
Tu n'as rien fait de mal. Donc, oublie tout.
Nie zrobiłaś nic złego, więc idź i zapomnij o tym.
Donc tu ne peux pas comprendre ce à quoi j'ai fais face.
Ok, więc nie możesz zrozumieć z czym miałem do czynienia.
Donc, tout le monde est mort pour cette cause, sauf vous.
Zatem każdy musi umrzeć za sprawę, ale za wyjątkiem pana.
Donc Je dois vous demander d'être aimable et juste envers vous-même.
Zatem muszę was poprosić, bądźcie dla siebie dobrzy i uczciwi.
Donc Harry a insisté pour créer un menu spécial sushi juste pour nous.
Dlatego Harry nalegał na stworzenie menu z sushi tylko dla nas.
Donc tout le monde devra essayer très fort pour lui faire plaisir.
Więc każdy będzie musiał bardzo się starać, aby go zadowolić.
Donc là, il est droit comme je peux vous le donner.
Więc nie jest to proste, jak mogę ci go dać.
Donc on ne devrait pas créer deux relations partageant les même chemins.
Więc nie powinniśmy tworzyć dwóch relacji, które maja wspólną drogę.
Donc vous pouvez dormir dans la journée de samedi ou de dimanche.
Więc możecie spać w ciągu dnia w sobotę lub w niedzielę.
Donc, à ce seul endroit, vous avez tellement de choix.
Więc, w tym jednym miejscu, masz tak wiele możliwości.
Donc si tu dis que c'est sérieux, je te crois.
Więc jeśli mówisz, że to poważne, to ci ufam.
Donc si on monte ces escaliers, on verra les statues grecques.
Więc jeśli wejdziemy po tych schodach, dotrzemy do greckich posągów.
Donc si deux personnes se battent et que nous avons les téléphones...
Więc, jeśli dwoje ludzi się sprzecza i obie mają telefony...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Donc: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! ben dis donc exp.
No proszę
"Ben dis donc, tu as déjà fini tes devoirs !"
! dis donc interj.
ej
"Dis donc, tu peux m'aider avec ce problème ?"
! dites donc exp.
słuchaj no
"Dites donc, on ne double pas dans cette file."
! eh ben dites donc interj.
no proszę
"Eh ben dites donc, quel exploit incroyable !"
! eh bien dis donc exp.
no proszę
"Eh bien dis donc, tu as déjà fini le marathon !"
! tiens donc interj.
No proszę! · O, proszę!
"Tiens donc, il pleut encore aujourd'hui !"
! eh ben dis donc interj.
no proszę! · nieźle!
"Eh ben dis donc, tu as vraiment réussi ton examen !"
! non mais dis donc exp.
no ale halo
"« Non mais dis donc, tu pourrais au moins me prévenir avant de venir ! »"
allons donc exp.
daj spokój
"Allons donc, tu ne peux pas parler ainsi à ta grand-mère !"
! ben voyons donc interj.
no jasne
"Ben voyons donc, tu crois vraiment devenir riche en une semaine ?"
! comment donc adv.
no cóż · jak to
"Comment donc, tu as encore oublié tes clés ?"
mais où est donc Ornicar exp.
zdanie pomagające zapamiętać francuskie spójniki
"L'institutrice nous a appris "mais où est donc Ornicar" pour retenir les conjonctions."
mais où est donc Carnior exp.
ale gdzie więc jest Carnior
"Les élèves apprennent mais où est donc Carnior en grammaire."
! dis-moi donc exp.
no powiedz
"Dis-moi donc, écoute une seconde s'il te plaît."
! raconte donc exp.
No opowiadaj
"Tu as vu Paul, raconte donc !"
entrez donc exp.
proszę wejść
"On a froid, entrez donc, le feu est prêt!"
! et pourquoi donc exp.
a dlaczego właściwie?
"Tu pars déjà, et pourquoi donc ?"
voilà donc exp.
oto więc
"Voilà donc la solution à notre problème."
ben dites donc exp.
no proszę
"Ben dites donc, tu as fini ce puzzle en une heure !"
c'est donc que exp.
to znaczy, że
"Il pleut et tu es mouillé, c'est donc que tu n'avais pas de parapluie."

Synoniemen voor Donc in het Frans

Publiciteit

Suggesties

donc que +10k
dis donc 9460
tiens donc 2170
où donc 890
or donc 190
et donc +10k

Resultaten: 192878. Exact: 192878. Verstreken tijd: 123 ms.