Le centre communautaire est un tremplin pour de nombreux programmes et initiatives locaux.
Centrum społeczne jest wylęgarnią dla wielu lokalnych programów i inicjatyw.
Plusieurs programmes et applications auront plus de temps pour ouvrir ou d'exécuter.
Wiele programów i aplikacji trwa dłuższy czas, aby otworzyć lub uruchomić.
Les organisations à but non lucratif dépendent souvent de dons pour maintenir leurs programmes et services.
Organizacje non-profit często polegają na darowiznach, aby utrzymać swoje programy i usługi.
En informatique, je suis seulement faux-débutant, je sais déjà installer des programmes et naviguer.
Z informatyki jestem tylko fałszywym początkującym - potrafię już instalować programy i poruszać się po sieci.
Ils votent de manière engagée, après avoir longuement discuté des programmes et des valeurs défendues.
Głosują bardzo świadomie i z przekonaniem, po długich rozmowach o programach i wyznawanych wartościach.
Pour combattre la peopolisation, ce journaliste se concentre uniquement sur les programmes et les chiffres.
Aby przeciwstawić się upupowieniu, ten dziennikarz skupia się wyłącznie na programach i konkretnych danych.
Grâce au multipartisme, les électeurs peuvent choisir entre plusieurs programmes et idéologies concurrentes.
Dzięki systemowi wielopartyjnemu wyborcy mogą wybierać spośród wielu konkurujących ze sobą programów i ideologii.
Ces résultats alimentent l'élaboration des programmes et l'affectation des ressources.
Wyniki te wykorzystywane są następnie przy tworzeniu programów i przydzielaniu zasobów.
Etablissez vos programmes et définissez des profils complexes de température et de pression.
Łączenie programów i definiowanie całkowicie na nowo kompleksowych przebiegów temperatury i ciśnienia.
Une taxe somptuaire a été suggérée pour financer des programmes et services communautaires.
Zaproponowano podatek od luksusu w celu sfinansowania programów i usług społecznych.
Découvrez nos programmes et voir comment vous pouvez commencer votre voyage aujourd'hui.
Poznaj nasze programy i zobaczyć, jak można rozpocząć podróż dzisiaj.
Le reste de cette partie examine les principaux programmes et domaines de dépense.
W dalszej części zaprezentowane zostaną główne programy i obszary wydatkowania.
Pas d'autres programmes et fichiers sont nécessaires pour afficher vos images.
Żadne inne programy i pliki są wymagane, aby wyświetlić zdjęcia.