Ocena tego laptopa jest daleka od bardzo dobrej, ale lepsza niż dostateczna.
Aus diesem Grund liegt die Bewertung fern eines Sehr Gut aber oberhalb eines Befriedigend.
Słyszałam jak mnie wołasz z... z bardzo daleka.
Ich hab dich nach mir rufen hören von - von wirklich weit weg.
Można powiedzieć, że przybywa z bardzo daleka.
Nowoczesna, lecz daleka od aktualnych trendów i powtarzalnych wzorów.
Modern, jedoch von aktuellen Trends und wiederholbaren Mustern entfernt.
Radzenie sobie z uczelni publicznych jest daleka od optymalnej opcji.
Der Umgang mit öffentlichen Universitäten ist weit von einer optimalen Option.
Rób to z tak daleka, jak to tylko możliwe.
Taka daleka droga... by doprowadzić do tego...
A to daleka droga dla takiej austriackiej dziewczyny jak ja.
Barwny podział na strefy w małych pomieszczeniach również jest daleka od najlepszego wyboru.
Rozważają ten termin, a ta technika jest daleka od nauki.
Sie betrachten diesen Begriff und diese Technik ist weit von der Wissenschaft entfernt.
Wojna przeciwko złu jest daleka od zakończenia.
Muszą je dostarczać kto wie z jak daleka...
Sie müssten es von wer weiß wie weit herbringen.
Niestety, historia ptaków jest daleka od ideału.
Leider ist die Geschichte der Vögel alles andere als perfekt.