Examples with "na programach i" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program studiów przygotowany wspólnie z praktykami biznesu wzorowany jest na programach i trendach kształcenia uczelni światowych.
Das in Zusammenarbeit mit Geschäftspraktiken vorbereitete Studienprogramm orientiert sich an den Programmen und den Bildungsentwicklungen von Universitäten weltweit.
Radio koncentruje się na młodych widzów dorosłych, aby ich zadowolić tego radia zawsze próbuje ich mocy, aby skupić się na programach i muzyki, które są kochane przez ich grupy docelowej, a także trendów jeden także.
Das Radio ist auf erwachsene junge Publikum, um sie bitte fokussiert dieses Radio immer versucht ihr Bestes, um auf Programme und Musik, die durch ihre Zielgruppe geliebt werden und auch der Trend einer zu konzentrieren.
3.15 Proces wprowadzania innowacji w dziedzinie technologii energetycznych bazuje obecnie na programach i inicjatywach krajowych, a założenia i cele danego kraju są realizowane przy pomocy zasobów krajowych.
3.15 Derzeit basiert die Innovation im Bereich der Energietechnologie auf einzelstaatlichen Programmen und Anreizen, wobei nationale Mittel zum Erreichen nationaler Ziele eingesetzt werden.
Starsze sterowniki mogą sprawić, że Twój komputer nie będzie działał wydajnie, lub wymusić na programach i grach dodatkową pracę. Twórcy oprogramowania stale udoskonalają oprogramowanie sterownika, aby upewnić się, że Twoja maszyna będzie kompatybilna z najnowszym oprogramowaniem i grami.
Ältere Treiber können Ihren PC davon abhalten, effizient zu laufen, oder Ihre Programme und Spiele zwingen, etwas mehr Arbeit zu verrichten. Hardware-Hersteller entwickeln ständig ihre Treibersoftware, um sicherzustellen, dass Ihr Computer mit der neuesten Software und Spielen kompatibel ist.
PE był przeciwny podejściu Rady opartym na pułapach i procentach, koncentrując się na podejściu opartym na programach i uzyskując przeznaczenie dodatkowej kwoty na własne priorytety i bezpośrednio na programy.
Das EP hat sich dem Ansatz des Rates für die Obergrenzen und Prozentsätze widersetzt und sich statt dessen auf eine auf Programmen beruhende Strategie konzentriert und erreicht, dass die zusätzlichen Mittel für seine Prioritäten und direkt für die Programme bereitgestellt werden.
Znamy kilka osób, które wygłaszały wielkie wykłady na programach i nigdy nie zezwoliły, aby była odtwarzana taśma z Moim wykładem, albo coś w tym rodzaju.
Wir haben manche erlebt, die bei jedem Programm lange Vorträge halten, aber nie zulassen, dass Kassetten von mir vorgespielt werden oder ähnliches.
Andere resultaten
Proponowane jest też bardziej strategiczne podejście opierające się na programach tematycznych i regionalnych.
Auch derauf thematischen und regionalen Programmen beruhende Ansatz ist strategischer ausgerichtet.
Firmy i branże muszą oczywiście bardziej skoncentrować się na programach szkoleniowych i podnosić znacznie większą świadomość zagrożeń związanych z phishingiem.
Unternehmen und Branchen müssen sich offensichtlich stärker auf Schulungsprogramme konzentrieren und das Bewusstsein für die Gefahren von Phishing schärfen.
Usługa pozwala uniknąć blokad na popularnych programach i serwisach takich jak Skype i Viber.
Mit dem Dienst können Benutzer Sperren bei beliebten Programmen wie Skype und Viber vermeiden.
Koperty krajowe - jednolita polityka wspólnotowa oparta na programach wsparcia i rozwoju sektora wina
Nationaler Rahmen - einheitliche Gemeinschaftspolitik auf der Grundlage von Programmen zur Unterstützung und Entwicklung des Weinsektors
W zakresie, w jakim jest to możliwe, państwa członkowskie bazują na istniejących programach i działaniach w zakresie gromadzenia danych w celu opracowania długoterminowych zintegrowanych regionalnych programów pobierania próbek.
Die Mitgliedstaaten stützen sich, soweit möglich, auf bestehende Datenerhebungsprogramme und -tätigkeiten, um langfristige, integrierte regionale Stichprobenprogramme zu entwickeln.
W tym kontekście państwa członkowskie opierają się w możliwie największym stopniu na odpowiednich istniejących programach i działaniach w ramach struktur powstałych na mocy umów międzynarodowych, takich jak regionalne konwencje morskie.
Die Mitgliedstaaten stützen sich dabei so weit wie möglich auf einschlägige bestehende Programme und Maßnahmen, die im Rahmen von Strukturen internationaler Übereinkommen, wie z. B. den regionalen Meeresübereinkommen, entwickelt werden.
Prace centrum koncentrują się na programach badawczych i analizach stosowanych praktyk w dziedzinie polityki edukacyjnej i reform edukacyjnych w Europie.
Der Schwerpunkt des Zentrums liegt auf praxis- und forschungsorientierten Programmen zu Bildungspolitik und Reformfragen in den europäischen Bildungssystemen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.